SZEPES MÁRIA
Napszél
TUDOMÁNYOS
FANTASZTIKUS
REGÉNY
KOZMOSZ
KÖNYVEK
INTRODUKC1Ó
Arra a kérdésre, mikor történtek e regény
sokkhatásúan fantasztikus eseményei, azt kell felelnem: teljesen mindegy.
Bármikor lejátszódhatnak a közeljövőben, a következő évezredben vagy annál is
később.
A világegyetem évmilliárdjainak
viszonylatában az ember léte csak pillanatnyi eszmélésnek tekinthető.
Tízmilliárd agysejtje közül a megismerés fénye még igen keveset kapcsolt az
életjelenségek nagy összefüggésének áramkörébe. Az agy, a természet e
legcsodálatosabb remekműve nagyrészt kihasználatlanul szunnyad az ember
koponyájának zárlatában, bár tudata szüntelenül tágul. Egyre több rejtjelet
betűz ki a mikro– és makrovilág hieroglifáiból. De tapasztalatai, tünetek
statisztikájára épült mértéke folytonosan változik. Soha nem szúrhat le karót
az idő állandóan mozgásban levő kiterjedéseiben: eddig tart a lehetséges,
ezután már a lehetetlen következik, mert a világegyetem mérhetetlen rezgésbirodalmakig
terjedő, felderíthetetlen dimenziói között minden és mindennek az ellenkezője
megvalósulhat.
Fejlődésünk kibontakozásának pozitív vagy
negatív irányát az önfenntartás egészséges ösztöne határozza meg. A
modern tudomány alig néhány évtized alatt olyan hihetetlen változásokat hozott
létre, amelyek teljesen átalakították a világot. E változások nagy részét alig
száz esztendővel ezelőtt a legtöbb ember gyermeteg utópiának vagy ostoba
képzelgésnek tartotta volna.
Ma a közösség javáért és a haladásért dolgozó
legkiválóbb elmék bizonyosak benne, hogy a jövőt illető tudományos optimizmusuk
megalapozott. Az idő nekik dolgozik. E válságos, mégis nagyszerű holnapban
minden feltétel megvan ahhoz, hogy az ember legyőzhesse létformája valamennyi
konfliktusát, nehézségét és veszélyét, amelyek legnagyobb részét ő maga idézte
elő.
Azt hiszem, az íróknak, művészeknek éppúgy
kötelességük, mint a tudósoknak, hogy Terra utasait ráébresszék: járművük
levegő–,víz– és energiakészletei nem kimeríthetetlenek. E gyönyörű kék csillag
évmilliók óta otthont ad az élőlényeinek. De ahhoz, hogy ellássa őket létük
feltételeivel, abba kell hagyniuk környezetük rohamos pusztítását és a
természet kincseivel való rablógazdálkodást. Mert nem áltathatjuk magunkat.
Szervezetünk bioritmusa, élettartama a földgolyó része, éppúgy függvénye, mint
a növényeké és állatoké. Kozmoszba tett kirándulásaink a repülőhalak tengerből
való kivetődéséhez hasonlók. Azok is hamarosan visszahullanak saját közegükbe.
Műszereink, szondáink átkutathatják a Naprendszer planétáit, és ki is törhetnek
Szolária határai közül. De fizikumunk ereje, életideje elfogyna, mielőtt
valamelyik távolabbi bolygóra elérkezhetne. Azzal kell jól gazdálkodnunk tehát,
amink van. Itt. És most.
A VILÁGŰR ÚJSZÜLÖTTJE
Tess bizonyos
volt benne, hogy sajátos feszültség, valamiféle előérzet jelezte benne
a rájuk szakadt eseményeket. És persze az álma is, amelyből sokkszerűen
felébresztették. Tisztában volt azzal is, hogy az ember képzelete különös
retusálásokat végez a múlt képsorain utólag, nagy megrázkódtatások hatására.
Lehet, hogy vele is ez történt.
Akkor este, ahogy
szolgálatuk véget ért a hatalmas űrállomás irányítótermében, a közös étkezés
után Igorral együtt hálófülkéjükbe siettek. Mindketten fáradtak voltak. Tudta,
ilyenkor
vigyáznia kell, nehogy vita robbanjon ki közöttük jelentéktelen
apróságokon.
Férjével együtt ő is,
mint a Cerberus személyzetének többsége, a kozmikus nemzedékhez tartoztak. Összesen
kétszáz ember látta el a környezetvédő, romboló sugárzásokat kiszűrő és
energiafejlesztő műbolygó vezérlésének bonyolult feladatait. Szüleik
szintén kora gyermekkorukban vagy serdülőkként hagyták el Terrát, de volt
közöttük néhány házaspár is. Szervezetük hozzáalakult azóta a rendkívüli
kozmikus viszonyokhoz – kivéve Tess édesapját. Balin professzor, a Tudományos
Tanács vezetője szerint apja összeomlásának fő oka szerencsétlen
házasélete volt. Tess osztotta véleményét. Apját szerette jobban. Anyja
szélsőséges természete, szeszélyei taszították. Elviselhetetlennek
találta tapadó birtoklását, panaszait, érzelmi zsarolásait. Korán
megtanulta, hogy titkolóznia kell előtte. Anya előtt valamennyien
titkolóztak. Apát is gyanakvó, civakodó hisztériájával kergette betegségekbe.
Idegeit teljesen felőrölte. Valójában anyától szökött el a
Cerberusról. Egy földi idegszanatóriumban kínlódott haláláig.
Kitűnő asztrofizikus volt. Mindenki szerette. Anyát legfeljebb
sajnálták. Benne is állandó bűntudat élt azért, mert egzaltált közelségét
annyira terhesnek érezte.
A Cerberuson született
gyermekek egész csont– és izomalkata, szerveik működése, vérkeringésük,
anyagcseréjük már csak az űrben való állandó tartózkodásra tette alkalmassá őket, noha a
műbolygó belsejében nem uralkodott teljes súlytalanság.
Mesterséges gravitációt fejlesztő és légkondicionáló berendezéseik
azonban nem tudták létrehozni a Földével teljesen azonos körülményeket. A
Cerberus levegője ritkább, az emberek súlya alig harmada volt annak,
amilyen a Földön lett volna.
Igort eredményes
munkatársi viszonyukon túl éppoly szoros, viharos, féltékeny barátság fűzte
Arvam Lemurianhoz, mint
Tesst a feleségéhez, Mylittához. Együtt nőttek fel. Sok közös érdeklődésük, ellentétes vérmérsékletük mágneses erővel vonzotta egymást.
Arvam a Cerberust
némi fölényes gúnnyal „steril Édennek" nevezte. Barátai persze tudták,
mennyire büszke rá, hogy e védett fajta kiemelt tagja lehet. „Első az egyenlők
között." Irigyeik a földön „kitenyésztett agyszörnyetegeknek"
nevezték őket. De senki nem cserélt volna bolygójuk hűséges vazallusának
száműzötteivel. Őket pedig a földi létformától elfajzott organizmusuk nem
engedte vissza saját gyökereikhez, noha anyabolygójukat szolgálták minden
képességükkel. Arvam „folyékony fényből" sűrített teoritja nélkül a Cerberus nem
válhatott volna a föld kozmikus védőpajzsává. Igor
napkitörés-kondenzátorának, ózonköpeny-generátorának pedig
nélkülözhetetlen szerepe volt a sorozatos energiaválságok, környezeti ártalmak
következtében végveszélybe került emberi létforma megmentésében.
Különös, hogy
feszültségük egyik legfőbb forrása éppen férjének bioritmus-szabályozója volt.
Pedig Igort anya indulatrezgései, lényének környezetét fertőző pszichikai
vírusgóca késztette arra az izgalmas, egyelőre nem publikált kísérlet-sorozatra,
amely az emberek egyéni rezgésszámának megállapítása alapján, azok
kiegyenlítésére, harmóniába oldására egyfajta szabályozó modelljének
megalkotásához vezetett. Bár az első kísérletek nyugtalanítóan
veszedelmes sikereket mutattak, készülékét inkább hatalmas, bénító fegyverként tartották számon
a Tudományos Tanácsban. Mert átmenetileg lefogta a szenvedélyek
hullámzását, de hosszabb időre meg is kötözte. A kísérleti állatok
passzívvá, érzéketlenné, szinte robotszerűvé váltak tőle, hogy azután
e rezgés bilincseket lerázva, újra felrobbanjanak bennük természetük
ösztönaknái. Balin professzor lebeszélte Igort a kísérletek folytatásáról. Igor
azonban makacs volt. Kiharcolta, hogy folytathassa a kísérleteit – egyelőre
állatokkal. És éppen ez volt az ütközőpont Tess és közötte. Tess iszonyattal
figyelte e szerencsétlen kísérleti alanyok viselkedésének minden
fázisát. A fehéregerek és patkányok néhány napi őrjöngő barátkozás,
szerelmeskedés után apátiába estek, majd egy rövid, veszettséghez hasonló
tombolás után az élet-halál határán vegetáltak. Egyre bizonyosabbá vált
benne, hogy embereken soha nem szabad kipróbálni a bioritmus-szabályozót, mert idegrendszerükben
visszafordíthatatlan folyamatok mehetnek végbe gyors, kivédhetetlen hatásától.
Igor sohasem nyugodott bele egy kudarcba. Ő nem fegyvert, hanem gyógyszert
akart létrehozni egymással ütköző jellemek konfliktusainak feloldására.
Minden szabad percét megosztotta bioritmus-szabályozójának
tökéletesítése és archevíziója között. Terra történelmének megszállottja volt.
De nem a hatalom véres harcai, intrikái, gyilkos drámái érdekelték, hanem a
lélegzetnyi csendek, egy-egy korszak hétköznapi életének szelíd, dolgos szünjelei.
Sokirányú tevékenysége, kutatásai közben kedvtelésként űzte a kövekből kivont mélymúlt
eseményszeleteinek felidézését.
Ezen az estén sem
pihent le rögtön, pedig Tess látta rajta, mennyire kimerült. Az
archevízióval kezdett pepecselni. Tess tréfásan, de halvány sértődöttséggel
„emigrációs feketemisének" nevezte Igor e dimenziókirándulásait. Nyilván
saját fáradtsága okozta, hogy türelmetlenebbül szólt rá, pihenjen le végre. Férje
bosszúsan válaszolt, s megint belebonyolódtak meddő szócsatáik
egyikébe, amely mindkettőjüknek fájdalmat okozott. Persze ezúttal is Tess
hátrált meg. Nem bírta elviselni, hogy napjuk nehezteléssel végződjék. Lehet,
hogy csak utólag érezte úgy, nem sikerült teljesen feloldania a nyugtalanságot.
Ott feszült idegeikben
akkor is, mikor egymás mellett feküdtek a heverőn. Nem tudott elaludni. Igor
karja a vállán nyugodott. A színes párákba burkolt Földet nézte az
áttetsző teoritkristály ablakon keresztül. E közeli, számukra mégis oly távoli
anyabolygó képzelete izgalmas nyersanyaga volt eszmélése óta.
Igor hátához simuló
teste megfeszült, ahogy feltámaszkodott a könyökére mögötte. Ő is éber volt.
Vállán keresztül a bársonyos sötétségbe bámult, amelyben eleven ékkőként ragyogott a
Föld.
– Te szeretnél ott
élni? – kérdezte tőle halkan.
– A Földön? – Igor
hangjában meglepődés rezzent.
– Sohasem éreztél
honvágyat? – firtatta Tess, azután elnevette magát, saját kérdése olyan
abszurdnak tűnt előtte. Hiszen ők a földön sohasem voltak
„otthon".
– Ma nem. Túlságosan
zavaros, ellentmondásos viszonyok uralkodnak öreg anyabolygónkon – mondta Igor
hosszú töprengés után. – De egy-egy békésebb korszakába szívesen ellátogatnék.
– Miért? Nem vagy
boldog a Cerberuson ?
– Te talán szereted a
mi komfortos börtönünket? – Igor megint kérdéssel felelt.
-Igen! – Tess hangja
hevesebb volt, mint ahogy akarta. – Ha száműznének róla, én is belehalnék,
mint apa!
– Nekem te jelented a
Cerberust. Egyébként...
– Egyébként?
– Embertelennek
találom ezt a mesterséges életformát! – Olyan indulattal szakadtak ki belőle a
szavak, hogy Tess megriadt tőle. Szólni akart, de Igor felemelte a kezét. – Tudom!
A
bioszféránk szűrt, tiszta, egyenletes. Nem didergünk fagytól, és nem fullaszt
bennünket hőség. Szépség, bőség, fény vesz körül bennünket. Ritkán
betegszünk meg, és alkotóképesen, sokáig élünk. Munkánk nemcsak
élvezetes, hanem fontos és hasznos. Mégis... odalent a Földön az emberekben, küzdelmes
sorsuk ellenére, sokszor ijesztő válságok között, vértől,
verítéktől csatakosan, különféle nyavalyáknak kitéve, ütközve
egymással és az elemekkel, él valami a természettel való
kapcsolatból, amelyet mi elvesztettünk. A senki földjén keringünk,
Tess, a határtalan űrben, lényünknek és létünknek halálosan idegen közegben.
Lábunk alól hiányzik az évmilliós emlékeket őrző, szilárd talaj. Gyökereinktől elszakítva
sodródunk a nihilben. Azt kérdezted, van-e honvágyam a Föld után?
Van! Az emberiség léthajnalának mitikus állapotába vágyakozom vissza, amely
egy-egy történelmi pillanatra az embert teljesen eggyé forrasztotta a
természettel.
– Furcsa
viszonylat ez a valósággal! Mintha nem is fizikus és történész lennél, hanem fantasztikumokban élő vízionárius. Szép látomások újraszövője. Művész.
– Az vagyok. Miért
tagadnám? Vízionárius művész vagyok. De amit létre hívok, hiteles.
Megelevenedett valóság!
– Csak egy része a
valóságnak! Az emberiség múltja tele van népirtó háborúkkal, nyomorral, elemi
csapásokkal.
– A történelmet nem
vajat köpülő babiloni asszonyok, lovon poroszkáló asszír vadászok, hieroglifákat
véső egyiptomi jegyzők csinálták! A múltnak mindig voltak szélárnyékos időszakai,
harci szekerek főútvonalaitól távol eső édenei, ahol nemzedékek élték
le egyszerű életüket. Mit adnék érte, ha valahol, egy vadonatúj paradicsomban
mindent elölről kezdhetnék veled! Első emberpárként! Persze tiszta emlékezettel
mindarra, amit az ember elvétett a földön. Mi a világért sem kóstolnánk
meg a tudás fájának gyümölcsét. Akkor nem születne egy testvérgyilkos Káin!
Tessből elillant
minden neheztelés. Igort megint valamelyik archevíziós idillje nyűgözte le.
Képzelete megpihent benne, mint egy gyereké a mesékben. Nem akarta tényekkel, százszor
elmondott, leírt szavaival megcáfolni. Most nem. Hiszen valójában ő is a
jövőért dolgozott, és a sötétségből állandóan a fény felé haladó evolúcióban hitt.
– Jól
van – mondta békülékenyen. – Szeretem a látomásaidat. – S ez igaz volt. Olyannak szerette, amilyen volt. Lázongásaival, szüntelen ellentmondásaival,
amelyekkel sokszor elképesztette
környezetét. Megszokta, hogy Igor létének természetes állapota az elégedetlenség és a lelkesedés. Hozzásimult, és elhelyezkedett karjának meleg
fészkében. – Valid be, hogy nagyon
jóízűt veszekedtél velem – dünnyögte
félálmában.
A Földről álmodott. A
ragyogó, kék csillagot most sokkal közelebbről látta, mintha ő maga a sötét űr
végtelenségében lebegett volna szkafander nélkül, anyaszült meztelenül.
Teste rózsásan derengett a tér feketeségében. Azután mintha gyerek lett volna
még. Mai és akkori tudata megkettőződött. Egykori kislány
önmaga a fürdőszobába zárkózott anya türelmetlen dörömbölése elől. Mint
annyiszor régebben. Tudta, apát elvitték a Cerberusról. Sajgó, rettenetes
ürességet érzett belül. És tehetetlen haragot anya iránt. Lénye ezután feloldódott
valami intenzív, egyre fokozódó zúgásban. Feje fölött a Cerberus
óriási űrhajója száguldott el olyan közelségben, hogy visszahőkölt tőle. Tömör
alkatrészei is buborékszerűen átlátszóak voltak. Teorit ablakai nemcsak fényszórókként
világítottak, hanem hosszú sugárkarok nyúltak ki belőlük a Föld
felé. E csápok úgy tartották az anyabolygót, mint pók az áldozatát. Terra körül
megjelentek a szférikus gyűrűk. Mágneses tere színes rezgésóceánként hullámzott. A
Cerberus ózongenerátoraiból vibráló energiatömeg zöldeskék plazmája gomolygott
elő, s a Földet sűrűn körülszőtte. Mintha láthatatlan rezgésfalak
börtönébe zárnák -villant át rajta.
Terra hirtelen egy
gubóba szövődő titáni selyemhernyóvá változott. S ő kívül volt rajta. A
Cerberuson is. Tériszony, félelmetes magány tört rá. „Apa!"-azt
hitte, kiáltja ezt, de hang nem rezgette meg hangszálait. Irtózatos arányok
tudata préselte védtelen paránnyá. Egyszerre azonban bizonyos volt benne, hogy a
körülötte lüktető világtér a külön pályán keringő csillagokkal nem
kívül van, hanem belül. Valami emlékezetzavar törölte ki agyából, hogy ő
csak beleálmodja magát egy titáni szervezet belsejébe. Valamennyien e
kozmikus óriás szervezetébe zárva élik mikroéletüket. De a kozmikus óriás is
része egy nála hatalmasabb szervezetnek. Pánikszerű válságérzet erősödött fel
benne. Szíve lüktetni kezdett. Hallotta, ahogy dörömböl mellkasában. Mintha
ököllel döngette volna az oldalát. Vagy anya kopog hisztérikus
egyenletességgel a fürdőszoba ajtaján? Azért se nyitja ki. Azért se
szól ki neki. Apát elvitték. Beesett, szürke arccal, eszméletlenül. El se
búcsúzhatott tőle. Az ütések gyorsuló üteme holovíziós riasztójelzés zaklató,
szinkópás lüktetésébe váltott át, amellyel vészhelyzetre figyelmeztették a Cerberus lakóit. A
jelzést fokozódó hangerő kísérte. Már
nemcsak egész testében hallotta, hanem kívülről is. Fülsértő erőszakkal dobolt,
sivított, rátört minden érzékszervére,
mégis küzdenie kellett, hogy álma
mélységéből kiszakítsa magát.
Mikor felnézett,
szemben találta magát Mylitta színes, plasztikus arcával a holovíziós
képernyőn. Kifejezése szokatlanul dúlt, hangja sürgető volt:
– Gyertek az
irányítófülkébe! Azonnal! Siessetek!
Felszólításában volt
valami, amivel nem lehetett ellenkezni.
Tess szorongó
érzéstartalma elmélyült a félig éber, félig kábult kapkodásban.
– Ők az ügyeletesek! –
mondta Igor. – Valami történt, ami... – előrerohant.
Tess botladozva
követte a színes fényárban úszó, széles folyosókon. Gyakori szolgálatuk miatt
hálószobájuk nem volt messze a Cerberus legfontosabb helyiségeitől.
Az irányítófülke
„őrtornyában" valamennyi holovíziós képernyő „élt". Nyugtalanságukat
fokozta, hogy nem a szokásos erővonalak, jelzések futottak át rajtuk. Arvam a hipertér
fénysebesség fölötti tartományára állította be a Cerberus kutatócsoportja által
konstruált műszereket, amelyek összességét „aszimptotacsaládnak"
nevezték el. Ezek a hipertérben horgászó „dimenziótükrök" a kozmikus idő
olyan mozzanatait, egyidejűségeit fogták fel, amelyeket a
fénysebességszint alatti jelenségeket érzékelő normál műszerek nem regisztrálhattak.
– Szerencse,
hogy az irányjelzőnk nem kapott hisztérikus rohamot. A többi műszerünk mind megőrült! Azért kapcsoltam át a hipertérre! – mondta Arvam anélkül,
hogy megfordult volna.
A holovíziók
plasztikus terében absztrakt festők égő színtócsái villámlottak.
Rejtélyes kozmikus kataklizma szüntelenül változó ábrái fröccsentek széjjel,
örvénylettek, görcsös fénynyúlványok emelkedtek ki belőlük, mint a mélységből fölfelé
kapaszkodó kárhozottak karma. A rezgésskála mutatója pirosan
fölfelé futott, és éles, magas, dobhártyarepesztő hangon sípolni
kezdett: „Bib! Biiip! Hiijjj!"
Az irányítóasztalnál
megfeszült íjként figyelő Arvam keze megcsavarta az auditor tárcsáját,
amely a vulkanikus képek dinamikus ábráit lüktető morajjá fordította.
Az álmom! – gondolta
Tess. Mintha tengeren hányódó hajón utazott volna, úgy érezte, a talaj
hullámzik a lába alatt.
– Mi ez? – hallotta
Igor fojtott hangját.
– Nem tudom. – Arvam
is furcsán, rekedten beszélt.
– Lehet, hogy még a mi
abszolút tudású lángelméink is új változatokkal találkoznak a világegyetemben? –
Egyedül Mylitta őrizte meg gúnyos fölényét, amely mindig szorongó bizonytalanságot
takart. Idegesen, fülsértően felkacagott, ami fokozta Tess
rosszérzését. Az ilyenfajta megnyilvánulások mindig anyjára
emlékeztették.
– Hallgass! – szólt rá
hevesebben, mint akarta.
– Miért hallgassak?
Mert a biosz két mikroparányán, amelyet földnek és Cerberusnak neveznek, még
mikroszkopikusabb élő részecskéknek megint át kell értékelniük néhány statisztikájukat?
– Mylitta sápadt és kócos volt. Keze, amellyel a hajába túrt,
enyhén remegett. – Pedig milyen önérzetesen állítjuk néha, hogy sikerült az
univerzum egészét felmérnünk, és a törvényeit meghatároznunk!
Tess megsajnálta
hirtelen.
– Ne
haragudj! – mondta neki halkan. Érezte, az ő gyomra is remeg az idegességtől.
Arvam ügyet sem vetett
a feleségére.
– A Skorpió
csillagképnek arról a pontjáról, ahonnan különösen erős röntgensugárzást
észleltünk a huszadik század második fele óta, valamiféle robbanás hatalmas
energiái hatolnak be a Naprendszerünkbe.
– Megdöbbentő! – Igor
értetlenül rázogatta a fejét.
– Miért megdöbbentő?
Mert valami új jelenség? – szakította félbe Mylitta ingerülten. – Te azonban
megfeledkezel róla, hogy mi egy beláthatatlan mindenség változatainak
legfeljebb porszemnyi mintázatát sejtjük a magunk tiszaviráglétében! Akár
megegyezik eddigi tapasztalatainkkal, akár nem, a mi Skorpiónkban valamiféle
szülés megy végbe! A folyamatos keletkezés és megújulás elmélete...
– Szamárság! – intette
le Arvam. – Nekem az egykori Lucifer bolygó szét robbanásához hasonló
kataklizmának tűnik, amelynek meteorittörmeléke ma is ott kering régi
pályáján!
– A Skorpió
csillagképnek azon a helyén, ahol... ahol a folyamat végbemegy,
rádióteleszkópjaink szerint nincs semmiféle észlelhető csillag! – töprengett
Igor hangosan. Szeme szédülten követte a kozmikus tűzijáték egyre bizarrabb
ábráit a képernyőkön.
Annak ellenére, hogy
hallható hangot nem fogtak fel, valami fenyegető, fokozódó, csak az idegekkel
érzékelt moraj szinte rázkódást okozott az agyukban. Először érezték
talajvesztettnek, védtelennek magukat az űrben. A Cerberus padlója valóban
apró rángásokkal rezgett alattuk, a sziderikus óceán rájuk zúduló
energiahullámaiban.
Az óriási űrhajó
valamennyi lakója talpon volt. Arvam kötelességszerűen valamennyi
hálófülkébe, őrhelyiségbe átvetítette az esemény holovíziós képét. A Földdel
is létrejött az összeköttetés. Ott sem aludtak az obszervatóriumokban. A Skorpió
csillagképben zajló rendkívüli eseményeket figyelték a szakemberek, de
a műkedvelő asztronómusok is. Ehhez hasonló tüneteket földi és műbolygókon
levő műszerekkel még nem észleltek soha.
Tess meztelen karját
nyirkos, görcsös fogású kéz markolta meg. Összerázkódott. Még csak ez
hiányzott! Ki engedte meg, hogy anya bejöjjön az irányítófülkébe? A gyengélkedőben volna a
helye, ahol legtöbb idejét töltötte az utóbbi hetekben. Tess megijedt
tőle, mikor ránézett. Táskás, vizenyős szeme véreres és nedves volt rossz
mirigyműködésétől. Kócosán repdeső, szürke haján átlátszott a fejbőre. Szája remegett. Tesst
hirtelen szánalom rohanta meg. Milyen gyönyörű volt valamikor!
– Tess! Kislányom!
Meghalunk mind! – zihálta.
– Anya! – Erélyesen
karon fogta. – Nem szabad járkálnod! Gyere! Visszakísérlek a gyengélkedőbe!
Rochard doktor megtiltotta, hogy...
– Nem! Veled együtt
akarok elpusztulni! Melletted kell maradnom!
Olyan ereje volt, mint
az őrülteknek. Sovány, bőrlebenyes karjával szíjként átfogta Tess nyakát, az
csaknem megfulladt tőle. Rochard doktor, aki észrevette eltűnését,
utána sietett, de alig tudta lefejteni a karját Tessről. Vad sikolyait csak a neuronpermet
oltotta ki. Akkor összecsuklott, mint egy rongybábu. Mikor végre
karon kivitték, mint egy pehelysúlyú múmiát, Tess azt hitte, ő is sikoltozni
kezd az idegeibe kapcsolódó feszültségtől. De most nem engedhette meg magának a
hisztériát. Soha nem adott szabad utat neki; szerencsétlen anyja mellett
alaposan megtanulta az egészségtelen elfojtás és az önuralom művészetét.
A Tudományos Tanács
felszólította Arvamot, hogy a Föld lakóinak számoljon be a történtekről. Ő
azonban Igorra hárította a feladatot. Nem akart elmozdulni őrhelyéről.
– Hagyjanak békében! –
tört ki belőle ingerülten. – Mit mondjak nekik, mikor magam sem értem, mi megy
végbe a Skorpióban?
– És én mit mondjak? –
állt fel Igor bosszúsan.
– Amit akarsz.
A kötelességérzet
végül mégis odakényszerítette Igort a holovíziós kamerák elé, az
elektronikus agy fülkéjébe. Néhány szóval vázolta, mit tapasztaltak eddig.
Saját szavai, óriási izgalma olyan lendületet adtak neki, hogy
túlsodródott a szűkszavú beszámoló határán. Becsületes kutatóként nem titkolta,
mennyire meglepi és megrendíti őket az esemény. S azt sem hallgatta
el, hogy nem értik, semmiféle eddigi tapasztalatuk közé nem tudják besorolni
az előttük lejátszódó jelenségeket.
Ami még nem jelenti azt, hogy a világegyetem folyamatai
nem tartalmaznak olyan ismeretlen törvényszerűségeket, változatokat, amelyek nem fértek bele eddig az emberiség kurta történetébe.
Igor lobogó szemű,
sápadt arca valamennyi holovízió képernyőjén megjelent. De szavait csak az
obszervatóriumok, laboratóriumok virrasztó ügyeletesei hallották egyelőre a Terrán.
Másnap reggel azonban már futótűzként terjedt a hír, s az emberek nem
mozdultak a képernyők mellől.
A híradás után a
tudományos megfigyelőközpontok persze fölényes biztonságot sugárzó
magyarázatokat fűztek a „kozmikus tűzijátékhoz", amelynek
bolygónkra nézve pusztán elméleti jelentősége van. Csak azért veszünk tudomást
róla,
mert eszközeink olyan mértékben tökéletesedtek, hogy az univerzum legtávolabbi
pontjait, történéseit, kozmikus időben lejátszódó eseményeit is az emberi
megismerés hatósugarába vonják.
Az önbizalomtól
duzzadó kijelentések természetesen és érthető módon kirakatcélokat szolgáltak.
Cáfolni igyekeztek az egyre szaporodó s a Föld egész lakosságának rossz
közérzetet okozó rémhíreket. De korántsem tükrözték azok szilárd meggyőződését,
akik a szokatlan esemény szakértő beavatottjaiként tanakodtak,
vitáztak fölötte. Szerencsére a szokásos tüneteken, tömegpszichózisokon túl nem
tört ki pánik egyelőre. Mindössze a kommunikációs központokat tartotta állandó ostrom
alatt a fokozódó világérdeklődés.
Azután történt valami
a kozmikus színpadon az egész világnyi közönség figyelő szeme előtt – hiszen
a holovíziók „dimenziótükre" közel hozta a hipertérben játszódó
folyamat minden mozzanatát –,ami még inkább felborította a kedélyek amúgy is
labilis egyensúlyát. A robbanás – vagy titáni energiabehatolás – villámló fény–
és színtömegei rendeződni, apadni kezdtek. A kitörés középpontjából,
mintha bűvész keze varázsolta volna elő, örvénylő párákba burkolt
égitest emelkedett ki, amelynek nyilvánvalóan volt légköre! Szivárványos
szférák rétegei, mágneses tér vették körül, mint a Földet.
Az idegen bolygó
viselkedése azonban merőben eltért a fizika eddig ismert valamennyi
törvényétől. Villámgyors spirálköröket írt le, majd olyan éles szögben
vágódott ki körmozgása helyéről, mintha dákóval megtaszított biliárdgolyó lett
volna. Ott keringett egy ideig érthetetlen, rugós csavarodással, azután megint
átröppent a tér másik pontjára, szédületes távolságot megtéve. S egyszerre
láthatóvá lett körülötte két égő színű, intenzíven sugárzó gyűrű.
– A holdjait is
magával hozta – suttogta Tess szorongva.
– Ezek nem holdak.
Napok inkább. Sajátos, nukleáris máglyák – mondta Arvam a műszerek, komputerek
kijelzőit és a képernyőket figyelve. – Összetételük majdnem azonos a Napéval vagy
inkább... Nem tudom! Nem értem! A komputer szondája valami idegen anyagot
tapogat körül bennük, amelynek nincs betáplált jelzése. Honnan került elő?
Lehet, hogy mesterséges konstrukció, amely valahonnan a megakozmoszból
sodródott be hozzánk?
– Másfélszer nagyobb
a Földnél! – türelmetlenkedett Mylitta.
– Szilárd magja,
hasonló összetételű légköre van, bár ritkább valamivel – olvasta a komputer
képernyőjére vetülő adatokat Igor. – Fantasztikus tömegű vízpárája óceánok,
talán
édesvizű folyók és tavak jelenlétére utal. Akkor pedig növényi, állati s
talán intelligens életnek is kell lennie rajta!
– Nézd! – Tess Igor
karjába markolt izgalmában. – A klímája mérsékelt. Vulkanikus tevékenységnek
nyoma sincs rajta. Nincsenek jeges pólusai sem. A páráit egészen gyenge
légmozgás kavarja. Nagy hő, erős hideg nem ütköznek egymással furcsa,
langyos atmoszférájában.
A holovízió
képernyőjén megjelent hirtelen az új planéta felszíne. Az erős
teorit lencsék makacsul követték, közel hozták a Naprendszer
látogatójának elképesztő bakugrásait, anélkül hogy az átható axol sugártőrök
szondái ismeretlen veszélyes folyamatokat elindítva, esetleg fertőzést
okozva behatoltak volna légkörébe.
– Csodálatos!
– suttogta Tess fulladtan. – Miféle geológiai és atmoszferikus erők formálhatták ilyenné?
Mélyzölden csillogó
víztükör nyúlt el a smaragdzöld, pelyhes esőfelhőktől pettyezett ég alatt.
Partját hullámos, széles, sötétzöld dombok karéja szegélyezte. Anyagának
különös, szemcsés fénye volt. Festőien lendületes, sokfazettájúan hegyes és négyszögletes törésű
sziklák meredtek fel belőle, mintha zöld
kristályból lettek volna. Hasadási felületeik vakítóan szikráztak. A bolygó
zenitjén ragyogó zöld izzású nap fényét verték vissza. A színskála, a feketészöldig mélyülő s egészen ezüstöszölddé világosodó árnyalatok játszottak az
óceán felszínén is. A kamera csápja
követte, letapogatta lassan az idegen bolygó felületét. Egyre valószínűtlenebb
tájrészletek tárultak ki a hökkenten
figyelő nézők előtt. A hullámos, zöld talaj völgyeiben folyók, patakok zöld
szalagjai kanyarogtak, s
apróbb-nagyobb tavak tükrei kettőzték meg a fölöttük átúszó felhőket. A vizeket meredek, zöld
kristálysziklákról lezúduló vízesések ezüstzöld habos fonadéka táplálta. De
növényi, állati, emberi életnek, mozgó, eleven formáknak nyomát sem fedezték fel rajta egyelőre. Mintha sohasem keletkeztek volna rajta organikus életet formáló, viharos nemzési aktusok villámai, ahogy a földön évmilliók előtt
történt, noha a körülmények látszólag
megvoltak hozzá.
– Talán a felület
alatt és a vizek mélyén rejtőznek a széndioxidot elnyelő, oxigént termelő
vegetáció sajátos formái, és az animális... vagy intelligens élet
valamiféle változatai, amelyek teljesen különböznek az emberétől – töprengett
hangosan Igor. – Miért ne lehetnének más variációi is az értelmes életnek,
mint amilyen a mienk?
– Badarság!
Intelligens lények nem folytatnak földigiliszta-életformát ebben a
paradicsomi környezetben! – intette le Mylitta szinte sértődötten.
Zavart ámulatuk és
kíváncsiságuk oly heves volt, hogy alig eszméltek rá az új bolygó
kiszámíthatatlan pályájának veszélyeire.
KÓBOR CSILLAG
A földi Tudományos
Tanács és a Cerberus vezetői között szenvedélyes viták támadtak arról, hogy
fényszondákkal s egyáltalában valamiféle földi behatolással megközelíthetik-e
az idegen bolygót. Lindt felvetette, hátha antianyaggal van dolguk, s akkor
minden elképzelhetőnél nagyobb kozmikus kataklizmát, nukleáris robbanásnál
hatalmasabb láncreakciót indíthatnak meg vele. A „kozmikus
nemzedék" tagjai persze lehurrogták. Nemcsak azért, mert szerintük
Lindtnek az antianyag rögeszméjévé vált, s a feszültség öregek és
fiatalok között minden kérdésben felszínre került. A fiatal kutatók képtelenségnek
tartották, hogy valamilyen módon meg ne közelítsék a Naprendszerbe hatolt
rejtélyes égitestet. Akkor is mintákat kell szerezniük belőle, ha ez nagy
kockázattal jár. Hiszen az, hogy tudomást kellett venniük róla,
kényszerítő felelősséggel járt. Nem tűrte, hogy feladják kísérleteiket arra, hogy
megismerjék valódi természetét, főleg azt, hogy miféle hatást gyakorol az
emberi létformára. Annál is inkább elkerülhetetlenül szükséges, hogy az értelem
zárótüzébe fogják, mivel mozgása, viselkedése több, mint fenyegető.
Olyan veszélyforrásnak tűnik, amellyel számolniuk kell. Mégpedig – ha ez
egyáltalában lehetséges – az elhárítás, megelőzés valamennyi
rendelkezésükre álló eszközével. De hogyan készüljenek fel a
védekezésre, ha nem ismerik, valójában mi ellen kell védekezniük? Van-e
orvos, aki megfelelő gyógymódot tud alkalmazni pontos diagnózis nélkül?
A tudósok többsége ezt
a felfogást támogatta. A teorit kamerák, bármennyire elasztikusak, élesek
voltak, nagyon nehezen tudták követni a Skorpió csillagkép méhéből kiszakadt „kóbor
csillagot", amely ismeretlen erők és természeti törvények játékszereként
kanyargott, pattan egyik irányból a másikba, önmaga körül forgó pörgettyűként. S
két törpe napja, vazallusa vagy ura ott keringett körülötte. Egyik intenzíven
zöld, a másik izzóan, szinte riasztóan mélylila volt. Egyik sugárzása sem
tűnt gyengébbnek a másikénál. Színük és fényük egymást váltogatva folyékony
zöld és sokféle árnyalatú lila tónusokkal öntötte el a valószínűtlen tájat. Átszínezték a
levegőt. Saját illékony festékanyagukkal színültig töltötték az
atmoszférát, amely éppúgy, mint a Föld toposzférája és időjárási zónája, csak
egyrétegű, de sokkal összetettebb volt. Az egyforma erősségű törpenapok váltakozása annyit jelentett, hogy az idegen bolygón sohasem volt
éjszaka!
Tess érezte, hogy e
feszült, szorongó állapotában is meg kell látogatnia anyját a gyengélkedőben,
hogy nyugtassa, biztassa, kolduló érzéseinek alamizsnamorzsát vessen. Vagy talán azért,
mert tudta, ha nem keresi fel, ő törtet be az irányítófülkébe, félresodorva
minden ellenőrzést és tiltakozást. Eszelős hüllőerő hajtotta, ha
„megkívánta" a lányát. „Te vagy a morfiuma – mondta sokszor Mylitta. – Őrjöngeni
kezd,
ha nem kapja meg belőled a napi adagját." Tess tudta, hogy ennél
sokkal ártalmasabb dologról van szó rá nézve. Mindig úgy jött el az
anyjától, mintha kiürültek volna az erei. Szédült, hányingere volt, fejfájást
kapott tőle, de nem beszélt róla. Igor azonban mindig észrevette. „Már megint
kiszívott a vámpírod" – állapította meg tehetetlen bosszúsággal. De amint
a karjaiba vette, forró áramként ömlött vissza testébe az életerő.
Felfrissült és megnyugodott. Most azonban egyedül volt. Igort a tudományos
munka, a kimerítő szolgálat láthatatlan centrifugával vette körül. S így
önmagára utaltan még soha nem érezte magát ennyire gyengének, kivérzettnek.
A folyosón
önkéntelenül, habozva meglassította lépteit. Mintha agya
felvevőantennává alakult volna át; érezte, szinte hallotta anyja
sürgetését: hol vagy? Tess! Miért nem jössz már?! Megfeledkeztél szegény,
beteg, öreg anyádról?
Anya azért volt beteg,
mert beteg akart lenni! Azért vált allergiássá a legeredményesebb, legnagyszerűbb
terápiák iránt. Hiába plántáltak a szervezetébe életfontosságú, gyógyító
szubsztanciákat termelő DNS-változatokat, kivetette az inplantált géneket
is. Sejtvizsgálatokat végeztek nála. Elemezték egyetlen sejtjének
mind a háromezer génjét, s a hibás géneket egészségesekkel cserélték ki.
Rövid lappangás után újra visszaállt nála az eredeti, kóros sejtállapot. Mert
jellem-és idegalkatát nem tudták megváltoztatni. Hibásan született. Saját
képzeletével, romboló hisztériájával mártírrá „stigmatizálta" önmagát.
A gyengélkedő
ajtajában megállt egy pillanatra. Várt. Próbált erőt gyűjteni a könnyektől
vizenyős, véreresen dülledt szemek idegeibe kapcsolódó pillantásához. Az
első siránkozó, szemrehányó szavakhoz, amelyeket már előre hallani
vélt.
Nagyot lélegzett,
benyitott a gyengélkedőbe... és megtorpant. A látványra,
amely fogadta, nem volt felkészülve.
Anyja az ágyában ült,
vállán vékony csipkekendővel, amely eltakarta nyaka ráncait és ijesztő
sótartóit. Haját megfésülte, és hátrakötötte egy szalaggal. Sovány, táskás
szemű arca nyugodt volt. Szeme könnytelen.
Mikor felnézett Tessre, elmosolyodott. S
ez a mosoly ronccsá lett külseje ellenére
felidézte egy pillanatra régi önmagát, de
a békésebb intervallumokban, amikor nem gyötörték benső fúriái. Mi történt? Kifürkészhetetlen
pillantását sem értette. Már nagyon régen vagy egyáltalán soha nem nézett rá így. Anyja teljesen szokatlan magatartásától
nyugtalanság és heves bűntudat
rohanta meg. Leült az ágy szélére.
– Anya! Hogy érzed magad?
– Végigsimította anyja csontos vállát. Könnyekkel kellett küzdenie most,
hogy anyja nem sírt, nem zsarolta a könnyeivel. Megbolondult? Nem. Csak az utolsó
napok eseményei meghajszolták, feldúlták.
– Kitűnően érzem
magam! – mondta anyja szelíden. – Valójában nem is vagyok beteg. Te régóta tudtad.
Apád is tudta. De azért meghalok. Így büntetem magam.
– Miket beszélsz? – Tess
már nem tudta visszafojtani könnyeit.
– Ne sírj! – Anyja
hangja halk és tárgyilagos volt — Én sem sírok többé. Nincs semmi értelme. Apád
meghalt. Én öltem meg. Majdnem tönkretettem a te életedet is. Mindent
elrontottam. A múlton már nem tudok változtatni. De téged elengedlek. Éld a
magad életét. Nem kapaszkodom beléd. Nem birtokollak. Nem szívom el az
erődet. Ennyi jót még tehetek. Eloltom az életemet, mert nincs rá semmi
szükség. Nekem sincs szükségem rá. Már nem tudok vele mit kezdeni.
– Anya, csak nem... – Tess
átölelte anyja múmiatestét, ami mindig iszonnyal töltötte el, most azonban
a szánalom marósavát öntötte érzéseibe.
– Ne félj. Nem leszek
öngyilkos. Vigyáznak rám. De valaki attól is meg tud halni, ha nem akar élni.
Senki sem akadályozhatja meg benne. Ez az ember szuverén joga!
– Mi történt... mi
történt veled? – zokogta Tess anyja nyakába. .
– Nem tudom kifejezni.
Nincs szó, ami megfelelne rá. Világosság lett bennem. Valami belső villám
lobbant fel. Látni kezdtem tőle magamat. Annak, ami voltam. Ami vagyok. Nem úgy,
ahogy szerettem volna. Hazugság nélkül. Kíméletlenül. Valami
lemeztelenedett. Elszörnyedtem magamtól. A valóságot láttam. Sem én, sem más nem
tud elhitetni ezután. Úgy megrendültem, hogy könnyeim is elapadtak tőle. Mert
már nem sajnálom, hanem gyűlölöm és megvetem azt a szörnyeteget,
akivel egy bőrben éltem eddig. Ne sirass, Tess! Könnyebb lesz
neked nélkülem. Te nagyon jó vagy.
– Anya! Anya, ne! Ne
beszélj így! Nekem szükségem van rád! Én szeretlek! – Valóban először ölelte
úgy anyját, hogy érezte is, amit mondott.
– Köszönöm, Tess. De
ne felejtsd el, a haldoklók tudják az igazat! Most pedig menj az
irányítófülkébe, kislányom! Várnak. Én fáradt vagyok. Aludnom kell!
Tess megzavarodva,
sírással küzdve sietett végig a folyosón. Most nem kellett félnie, hogy
felfigyelnek a könnyeire. Az egész Cerberus megbolydult méhkashoz
hasonlított. Senki sem tudott foglalkozni önmagával vagy a másikkal. A kóbor csillag
kötötte le minden érdeklődésüket, amely szeszélyes mozgással egyre
közeledett a Földhöz.
Merre tart? Ez a
szorongó kérdés foglalkoztatott mindenkit a megfigyelőállomásokon.
Valamennyi óriásbolygót elkerülte anélkül, hogy bármelyik vonzereje
magához rántotta volna, a kozmosz eddig tapasztalt rendje, fizikai
szabályai szerint. A pályamérésekből kiderült azután, hogy egyáltalán nem
kerülte el a hatalmas gravitációs mezőket. Átmetszette őket.
– Nem érvényesek rá a
mi nehézkedési törvényeink! – jelentette ki Mylitta sápadtan.
– Megbolondultál? – csapott
ki Arvamból a tehetetlen indulat. – Nekünk nincsenek külön gravitációs
törvényeink! Amit tapasztalunk, egyetemesen érvényes természeti törvények. Tények!
Érted?
– Amit eddig tapasztaltunk! – csattant
fel Mylitta.
– Hátha a hozzá
némiképp hasonló Föld gyakorol rá valamiféle mágneses hatást? – kockáztatta
meg Tess halkan. – És az az erő, amely Naprendszerünkbe taszította, különféle
mozgások,
erővonal-hullámvonalak, érthetetlen energiatörések áttételein át egyenesen
Terrát célozta meg vele?
– Miért? – Arvam kérdése éles és
követelő volt.
– Nem tudom. Senki se
tudja. Csak találgathatunk. Megpróbálhatjuk tagadni azt, amit szemünk és a
"műszereink mutatnak. – Tess védekezve visszavonult. Mylittát azonban
nem lehetett leszerelni. A feszültség nála mindig a támadás kisüléseihez
vezetett.
– Ez a bolygó, a maga
két, óriási energiákat termelő törpenapjával nem lehet itt! Azt akarod mondani,
ugye? És mégis itt van az orrunk előtt!
Ingerültek voltak
valamennyien a kimerültségtől, álmatlanságtól, a rájuk törő kozmikus jelenségek
baljós abszurditásától. Senki se gondolt arra, hogy lepihenjen.
Olyanok vagyunk, mint
a megigézett nyúl az óriáskígyó ketrecében – gondolta Tess. Szeme égett a
sírástól, anyja miatt érzett zaklatottságától s attól, hogy minden
kizökkent körülötte megszokott rendjéből. Negyvennyolc órája alig aludt
valamit. Talpon volt ő is, mint valamennyien a Cerberuson. Ellátta
bonyolult feladatait a növénykertben, az állatok körül, a
biológiai laboratóriumokban Balin professzor és Mylitta helyett
is. Balinon szédülési rohamok vettek erőt. Őt szintén a
gyengélkedőosztályon ápolták. Mylitta körül egyszerűen megszűnt a
világ a kóbor csillagon kívül. Tess, nagy elfoglaltsága, fáradtsága ellenére
többször beugrott anyjához, pedig az nem kívánta, nem követelte, mint azelőtt.
Talán
éppen azért vonzódott oda, mert apátiája még nyugtalanabbá tette, mint
hisztériája régebben. Pedig kedves volt. Mosolygott rá. Ha kérdezte, felelt:
nem, nem fáj semmije, ne aggódjék! De az élet szintje egyre apadt benne, ereje
fogyott
minden frissítés, erősítés ellenére. Anyja megváltozott. Olyan idegenné vált,
hogy nem ismert rá, amitől bűntudata egyre mélyült. Meg fog halni anélkül,
hogy jóvátehetné... Mit? Azt, hogy nem szerette, menekült tőle, elítélte
magában éveken át? Már nem lesz ideje rá, hogy feloldja benne a görcsöt, kirekesztettséget.
Hiába gyötri magát. Egyik kiúttalan feszültségből a másikba menekült így, de
sehol nem nyugodott meg.
A „kozmikus
nemzedék" felfogása győzött. A behangolt rezgésszámra érzékeny
szondákat küldtek az új bolygóra, minden viharos vészjelzés, tiltakozás,
támadás ellenére.
Mikor a döntés
megszületett, beindították az egész „ultra-apparátust" a Földön és a
Cerberuson, egyedül a felelősséget vállaló kutatók őrizték meg hidegvérüket,
amely inkább egyfajta személytelen, tudományos fanatizmus volt. A tények felderítésének
követelő igénye legyőzte testük, idegeik lázongását. Nem tudtak
törődni vele, élni fognak-e, vagy meghalnak. Végsőkig feszített szellemi erejük
teljes intenzitása a kérdőjelekre irányult, amelyeket a kóbor csillag rajzolt
eléjük a kozmoszban.
Terra lakói azonban
visszafojtott lélegzettel, rémhírektől és rémképektől szorongva várakoztak.
Aki tehette, menedéket keresett egykori bunkerekben, metrókban, föld alatti
alagutakban, ősrégi pincerendszerekben. A kommunikációs központok ellentmondó
híreket ontottak. Nyugtatták és korbácsolták a kedélyeket. „Hogy fogadja majd az
új planéta a Föld betolakodó csápjait?" „Lindt professzor, a Cerberus
kiváló, Kozmosz-díjas biokémikusa szerint a kóbor csillag valószínűleg
antianyag-képződmény, s akkor a Terra anyagával való érintkezése
az emberiség történelmének legnagyobb kataklizmáját idézi fel." „Arvam
Lamurian megvétózta az öreg Mester tételét, és teljes felelősséget vállalt a
kísérletért valamennyi kollégájával együtt!" „Hamarosan kiderül, milyen
reakciókat vált ki az ember üzenete az új planétából ?" „Robbanás?
Mágneses viharok? Pusztulás vagy egy új korszak kezdete?"
Ilyen és ehhez hasonló szövegek, találgatások bombázták az emberek
képzeletét.
Az új planéta azonban
békésen magához engedte a felderítő műszereket. A szondák elérték az idegen
látogató felszínét. Nem történt robbanás. Nem keletkeztek mágneses
viharok. Nem indult semmiféle láncreakció. Az első kőzet– és vízminták után a
mágneses robotok valósággal ingajáratban szállították a talaj–,tenger–,folyó–,sziklaminták
anyagát a laboratóriumoknak.
A vizsgálatok persze
már igen szigorú körülmények között, a legnagyobb óvatossági rendszabályok
betartásával folytak. Eredményeiket mély hallgatás övezte hosszú
heteken át. Egyetlen hír sem szivárgott ki a laboratóriumok, obszervatóriumok
kapuján.
Az új bolygó
mintáiból persze a Cerberus is kapott. Az óriási űrvárosban
éppúgy, mint a Terrán, kutatók, műszerek, a mikroelektronika legérzékenyebb
konstrukciói zárótűzbe fogták az idegen anyagot. S amit találtak, illetve nem
találtak benne, az végképp megzavarta őket. Talajában, édesvizeiben és tengereiben nyomát sem lelték
szerves életnek. A feltételek azonban
mindegyikben megvoltak hozzá. A szemcsés, nedves „szűzföld" nagyszerű táptalaja lehetett volna a legdúsabb
földi vegetációnak. Az új bolygó
kristályosan tiszta óceánja összetételében
éppúgy sós „magzatvíz" volt, vagyis az élet bölcsője, mint Terra őstengerei. De vizeiből, talajából teljesen
hiányoztak azok a mikroorganizmusok, amelyek burjánzásba lendíthették volna a millió változatot
produkáló szerves életet. Miért?
Az új bolygó felülete
alá, a vízmedrek mélyébe hatoló Styx tapogatók sehol sem találtak eltérő
körülményeket. Sem az ismeretlen, de az ismert érceket, nyersanyagokat is tartalmazó, drágakő
keménységű sziklatöredékek, sem a különböző területekről felmarkolt szemcsés
talaj nem mutatott ki olyan maradványokat, amelyek egykori és később
kipusztult, emberihez hasonló létformáról vallottak volna.
A megtermékenyítési
próbák viszont laboratóriumi körülmények között, hosszabb lappangás után
eredménnyel jártak. Sőt egyre sikeresebbnek bizonyultak, de némileg
különös eltérésekkel, érthetetlen mutációkkal. A kóbor csillag talajában
megfogamzottak a növényi magvak, de furcsa módon a Cerberus
laboratóriumának tápfolyadékában, amelyet Balin professzor sajátos,
genetikusan irányított baktériumai valóságos élő üzemmé változtattak,
gyorsabban, dúsabban fejlődtek, mint a Földön azonos mikroorganizmusokkal
kezelt talajokban.
– Talán
azért burjánzanak a növények nálunk ilyen hihetetlen mértékben, szinte összevont időben, mert a mi ritka levegőnk és gyengébb gravitációnk hasonlóbb az új
bolygón uralkodó körülményekhez – mondta Tess tűnődve Lindt professzornak,
Balin idősebb kollégájának.
Ugyanez volt a
helyzet a vizekkel is. A Cerberuson a kóbor csillag tengervizében
csaknem azonnal nyüzsgő szaporodásba kezdtek a mikroszkopikus véglények. A
Földön nehezebben indult meg az élet a vízmintákban.
– Tud
erre valami magyarázatot? – faggatta Tess Lindt professzort.
Lindt csak a fejét
rázta. Fehér, pelyhes haján átütköző fejbőre vörös volt az izgalomtól.
– Mindenki
ezt kérdezi tőlem! Mintha az az emberfajta, akiket tudósoknak neveznek,
mindenható és a teremtés beavatottja
lenne! Pedig mi csak abban vagyunk bizonyosak valamivel határozottabban, mint a
többi halandó: kimeríthetetlen,
végtelenül bonyolult kérdéseknek kell megtalálnunk a bontószálát, hogy felszínre emeljük vele a
körülöttünk és bennünk megnyilvánuló tünetek okát. Ami valószínűleg lehetetlen. De eddig joggal reméltük, hogy
fokozatosan, a kicsiről nagyra
következtetve, legalább a lábunk előtt sikerül megvilágítanunk az ismeretlen egy-egy részletét. Reméltük, hogy amit nem tudunk, azt előbb-utóbb tudni fogjuk.
És most itt van ez az őrült,
elszabadult bolygó! – Lindt homloka csupa
ránc volt. Szája legörbült és remegett. Tesst egy sértődött, öreg kisfiúra
emlékeztette hirtelen, aki keserű megbántottságában mindjárt sírva fakad. De Lindt professzor úgy döntött, tanácstalanságát inkább tehetetlen
haragban vezeti le. – Ennek a
megveszett csillagnak nem lehet légköre, és nem lehetnek vizei! Érti? Érti ezt? És mégis van! Mi termeli rajta az
oxigént szerves élet nélkül? A pályája, ha az a rángógörcs, ami csavarja, lökdösi, dobálja, egyáltalán pályának
nevezhető, ellentmond minden
ésszerűségnek! Mi közömbösíti benne a
nála sokkal hatalmasabb bolygók vonzerejét? Úgy hatol át a titáni gravitációs mezőkön, mint kés a vajon!
– Talán a napjai,
amelyek...
– Ha! – Lindt
professzor dühösen rikácsoló papagájnevetést hallatott. – A napjai! Legalább
maga ne nevezze napoknak azokat a hülye, nyomorék törpeerőmű-paródiákat!
– Hát akkor minek
nevezzem őket? – Tess feszült idegállapota ellenére, vagy éppen azért,
kacagással küzdött.
– Mit tudom én! – Lindt
professzor két kezét a magasba emelte.
Tesst csak feltámadó
szánalma mentette meg, hogy a szemébe ne nevessen. A professzor aggastyánteste
olyan törékeny volt már. S mindig szelíden, halkan beszélt. Most pedig mennyire
kiforgatta magából a rendkívüli jelenség, amely meghazudtolta világképe
alapját, s hosszú, áldozatos élete eredményeit fenyegette! Ő is kimerült volt.
Leroskadt a forgószékére, a színeket szikrázó, fényeket lihegő komputerek,
kémcsövek, kristályburák, tápfolyadéktartályok, Petri-csészék, képernyők
között. Válla előreesett.
– Honnan
jött ez a bolygó? Mit akar a mi Naprendszerünktől? És mit akar a Földtől? – Fejét rázogatta, csaknem suttogva, inkább önmagának beszélt, mintha Tess ott
sem lett volna. – Ilyen szunnyadó Csipkerózsikák
csak a mesében vannak. Ez valami
ijesztő, emberellenes csapda! Minden sejtemben érzem! Gonosz tükör. Csúfol bennünket. Édennek álcázott, kísértő pokol! Szemfényvesztés! Ami a
természetnek ellentmond, nem lehet igaz! Akkor is, ha itt ágál, vakít, szédít bennünket. Akkor is, ha az anyagát szűrik,
elemzik, mérik a komputereink, és vizei benne keringenek kémcsöveinkben, trionvezetékeinkben. Hiába termékenyült
meg a mi spóráinktól, magvainktól,
mikroorganizmusainktól, nem hiszek neki! Nem hiszek neki!
Micsoda atavisztikus
hasonlatok! – gondolta Tess. -„Csipkerózsika." És „nem hiszek
neki"! Egy tudós sohasem „hisz", hanem kutat, és feltevéseiről
igyekszik bizonyságot szerezni. Megbolondult szegény. Alaposan rászorul egy újabb
agyfrissítő kúrára. Szenilis. Nem tudja elviselni, hogy valami ellentmond
eddigi meggyőződésének.
Lindt professzor
atavisztikus aggályai azonban kezdtek beigazolódni. A szédületes sebességgel
száguldó planéta zölden és mélylilán szolarizáló, kozmikus diszkosza
egyre közeledett. Növekedését már szabad szemmel is megfigyelhették a föld esti
égboltján. Baljós, valószínűtlen gyümölcsként duzzadt a többi csillag között.
Pályamozgásának folyamatos térfotói éles fényhieroglifákkal firkálták tele az
űrt. De erővonalai mind Terra felé szövődtek, mintha e csillogó szálakat
kibocsátó csillag-pók bonyolult energiahálójával valami titkos, félelmetes
idegen kód szerint vette volna célba a Földet.
A pánik jelei akkor
kezdtek mutatkozni, nemcsak a Földön, hanem a Cerberuson és a többi
űrlétesítményen is, amikor elhangzott az első óvatos kerteléssel
szövegezett magyarázat a holovízióban „az új planéta rendhagyó
pályájáról". A hír sok szóval, valójában diplomatikusan megkerülte a
kérdést. Ugyanakkor erélyesen cáfolta bármiféle ütközés lehetőségét. Valamennyi
obszervatórium kutatóinak egyeztetett véleménye szerint semmilyen, ember által
ismert, meghatározott mérték és szabály nem alkalmazható rá. „Eddig megtett pályája azonban
valószínűvé teszi, hogy megfigyeléseinken mindmáig kívül eső
kozmikus jelenségről van szó, amelyre nem hat a Naprendszer többi
bolygójának gravitációs tere, magnetoszférája. Útját tehát a Föld nehézkedési
ereje sem befolyásolhatja. A Naprendszer erőmezőitől függetlenül, azokat átmetszve
hatol keresztül egész szisztémánkon. Sajátos mozgásához az
üzemanyagot nyilván saját törpenapjainak erőgenerátorai, titáni atommáglyái
szolgáltatják, vagy az a robbanás határozza meg, amely kilökte
magából. Alapos okkal feltételezhető, hogy abszolút öntörvényű tranzitpályájának befutása
után éppúgy eltűnik majd megfigyelési zónánkból, ahogy besodródott
Szoláriába."
Mylitta szerint ezt a
szöveget végképp megzápult agyak bölcsődések részére izzadták ki, de azok is
vihogtak rajta. Mi az, hogy szó sincs az „ütközés lehetőségéről"? Még
csak ezt a megfogalmazást kellett a köztudatba hajítaniuk! Valamelyik huszadik
századi politikus azt mondta, egy hírt akkor kezd elhinni, ha
cáfolják. Valóban, e cáfolat felkeltette a legfelületesebb laikusok gyanakvását
is. Ha ilyen bizonytalan érvekkel tagadni kezdenek valamit, akkor
sokkal fenyegetőbb tények lapulnak mögötte, mint ahogy bevallják. Amit lehetetlennek
mondanak, az nyilván lehetségessé vált: minden lehetetlen
lehetséges a kóbor csillaggal kapcsolatban. Kiszámíthatatlan
pályája elkerülte ugyan eddig a többi bolygóval való ütközést.
Véletlenül. De ki állíthatja teljes meggyőződéssel, hogy a Föld is kimarad a
rejtélyes energiák által útjára taszított, ámokfutó biliárdgolyóval
való összekoccanásból? Az ilyen titáni, kozmikus karambol az egész emberiség
létformáját elpusztíthatja. Ha ez megtörténik – és miért ne történhetnék meg? –
hová lehet elmenekülni egy ilyen méretű kataklizma elől? Hegyek tetejére,
amelyek minden bizonnyal szétszakadoznak, lesüllyednek, porrá omlanak? A tenger mélyén
levő oceanográfiai kutatóvárosba, Acquapolisba? A körül felforr a víz a kitörő
vulkánok tüzes lávájától, tengerrengés roppantja össze menedékük buborékját,
lakói megsülnek vagy megfulladnak Terra krízisben hánykolódó nedvei között.
Mert a medrekből kiloccsanó víztömegek szökőárként elöntik a
felgyűrődő szárazföldeket is.
A különféle
számításokon alapuló prognózisok túltettek a legfantasztikusabb
„világvége" -jóslatokon, zavaros víziókon is. A kóbor csillag pedig
rángatózva, pörögve egyre növekedett a firmamentumon. Smaragdzöld, mélylila
és ametiszt színekben szolarizáló fényszóróját már nemcsak a teleszkópok lencséin
át figyelhették meg, hanem a megbűvölten rámeredő puszta szemek
is félelmetes, de lenyűgöző tűzijátékként szemlélték estéről estére az
utcákon, háztetőkön, parkokban, mezőkön, dombokon, hegyeken tömegekbe
verődve, egymáshoz szorulva valamiféle védő nyájmelegben. Vadidegenek
váltottak biztató szavakat, vagy vitáztak egymással, csak egyedül
maradni nem akartak, nem mertek.
Az idegen planéta
érthetetlen, baljós szépsége szélsőséges, vad rítusokat
robbantott ki nemcsak az elmaradott, fanatizált népek kisebb
csoportjai között, hanem a civilizált központokban is. Morális gátakat átszakító
kicsapongások, különféle narkózisokba menekülő feketemisék bűntudatpszichózisokkal,
komor aszkézissel váltakoztak. A kéj és kín, a téboly és
eszméletrabló, mérgező mámor egyformán feledést kínáltak, elnémították
az emberekben a halálfélelem fekete igéit. A romlás e rothadó humuszából
nevetséges, tragikomikusan primitív szekták burjánzottak elő. E bolondgomba
módra szaporodó ragály lelki vírusai a központi irányító, rendfenntartó,
szolgáltató szervek között is terjedni kezdtek. Akadozott az áram– és
vízszolgáltatás, a közlekedés és hírszolgálat. Egyre több üzlet maradt zárva.
Suttogva terjesztett rémhírek hatására az emberek megrohanták és kifosztották az
élelmiszer-áruházakat. A termelők képtelenek voltak lépést tartani az
ellátás hiányosságaival. A zsúfolt kórházak, klinikák,
szanatóriumok, ideggyógyintézetek már nem tudtak több beteget
elhelyezni. A szünet nélkül szolgálatban levő orvosok, ápolók, mentők sorra
kidőltek, nem voltak képesek ellátni feladatukat. A közlekedési
tömegszerencsétlenségek száma félelmetessé növekedett. Alkoholtól, kábító– és
hevítő-szerektől korbácsolt vezetők hajszolták járműveiket az utakon.
Gátlásaik megszűntek. Reflexeik nem működtek. Csak a menekülés ösztöne
kergette őket akárhová, el az életüket fenyegető veszélytől, zaklatott
önmaguktól, az idegeiktől rájuk törő rémületgörcstől. Hosszú autósorok
torlódtak össze. Hajók futottak zátonyra, vagy irány nélkül kóvályogtak a vizeken, míg
egymásnak ütközve fel nem robbantak, éppúgy, mint a magasban
száguldó repülőgépek, amelyeknek égő roncsai lakott területekre zuhantak. A
tűzvészek terjedését nem lehetett megfékezni.
A hírközlő központok
pedig, ha rendszertelenül is, állandóan ontották megfigyeléseiket a Naprendszer
kozmikus látogatójáról. De minél érthetetlenebb jelenségeket kellett tudomásul
venniük, annál ködösebb magyarázatokba bonyolódtak. Bemutatták
ugyan mindazt, amit a holovíziós kameráik, teorit tükreik, teleszkópjaik,
xionradarjaik, rezgésrezonátoraik rögzítettek. De továbbra sem tudták
semmiféle érthető indokát adni annak, hogy a Földéhez hasonló, bár ritkább
atmoszférájú, édesvizű folyókkal, langyos óceánokkal rendelkező, bőséges
esőzéssel öntözött szárazfölddel borított planétán miért nincs nyoma szerves
életnek. A Cerberus személyzete például űrruha nélkül, éppoly szabadon, könnyedén
mozoghatott
volna légköri és gravitációs viszonyai között, mint „szűkebb
hazájuk", óriási műbolygójuk belsejében. Miféle érthetetlen energia
taszította, irányította ezen a különcül lehetetlen, természetellenes pályán?
Hogy szakíthatta ki magát az egymásra ható, egymást taszító-vonzó erők elementáris,
megbonthatatlan egyensúlyából, amely Szolária rendjét alkotja? Miféle belső
ellenállás, önmagából táplálkozó, le-bírhatatlan hatalom mozgatta sajátos
dimenziójában, mintha e kiterjedésnek az ember által ismert fizikától teljesen
független törvényei lettek volna?
Rendeletek, tilalmak,
drákói rendszabályok, józan, lelkiismeretes vezetők helytállása, a tudományos
tanácsok erőfeszítései képtelenek voltak megakadályozni a rémület kapkodó
fejvesztettségét s a hideg, önmagába görbült téboly ijesztő kisüléseit.
Az új planéta
közeledése felgyorsult. Éles szögekbe kilendülő, rángatózó
pörgéssel haladt. Nagysága az esti égbolton megközelítette a fényárban úszó
Cerberusét, amelynek látványát Terra lakói úgy megszokták már, mint a Holdét.
Ez a rejtélyes, új égitest azonban mérgező, gennyedő tüskeként szúródott
tudatukba. A mesterséges űrváros s a kóbor csillag közötti konjunkció – együttállás
– a kozmocentrikus tömegpszichózisban fellobbantotta az egyetlen kiút
rögeszméjét. Senki nem maradhat életben a Földön, csak azok, akik
kozmikus járművet kerítve műholdakra, űrüzemekbe, űrszigetekre, a Föld légkörén túl keringő
űrlaboratóriumokba, megfigyelő– és őrűrállomásokra
mentik magukat. Létüket „elkötik" a halálra ítélt Terrától. Veszélyzónán
kívül várják meg, mi marad szülőbolygójukból az ütközés után. Találnak-e
élhető életet valamelyik Föld-töredéken, ahol tovább szőhetik fajtájuk sorsát?
Megindult a roham a
kilövőállomások, űrrepülőterek felé. A rendőrség és a kivezényelt katonaság
egyesített erői sem tudtak megbirkózni a vak pánik minden gátat elsöprő erőszakosságával.
A marakodó emberek egymást taposták. Aki elesett, azt szétroncsolták a testén
átrohanó lábak. Az üvöltő jelszavak egyértelműek voltak. A tömeg személy–
és teherszállító űrhajókat, űrrepülőgépeket követelt. A házak, középületek egyre
ontották az embereket. Tízezrek hömpölyögtek az utcákon, eltorlaszolták az
úttesteket, feltépték az útburkolatot, barikádokat emeltek összetört
járművekből, kifosztott üzletek, irodák bútoraiból. Gyújtogattak, törtek
-zúztak.
Eltorzult, vöröslila arcuk, artikulátlan üvöltésre nyílt szájuk félelmetesen
egyképűvé változtatta őket. Kezük, öklük a magasban hadonászott. Táblák
imbolyogtak fölöttük színes festékkel mázolt, őrült feliratokkal: „Mi is élni akarunk! Ne csak
a kiváltságos szélhámosok mentsék a bőrüket! A tudósok gügyébbek a mongoloid
idiótáknál! Pontos adatokat követelünk az ütközés időpontjáról! Ne hazudjanak tovább a
népnek! Nagyképű tökfejek! A Cerberust akarjuk! Az űrvárost
adják a gyerekeinknek! A süllyedő hajóról is a nőket,
gyerekeket mentik először! A Cerberus mindenkié!"
Központi utasításra a
romboló csőcselék ellen be kellett vetni végül a kábító ideggázt, különben kő
kövön nem maradt volna a városokból.
De meddig tarthatott
az enyhe kábítószer bénító hatása? Legfeljebb órákra lehetett ilyen óriási
embertömegeket cselekvésképtelenné tenni.
NAPINFARKTUS
Arvam és Igor nem
mozdultak el a megfigyelőfülkéből, amelynek valamennyi színeket lihegő,
elektronikus jelzéseket ontó műszere saját túlfeszültségüket tükrözte.
A képernyőkön folyton
változó, sűrű mintázatú erővonalak rezegtek, s fokozták zaklatottságukat. A
Naprendszer gigantikus organizmusában zavar támadt. A napkitörések szaporodtak,
pontosan kirajzolták egy szívinfarktus ábráját. Valamennyi bolygója – mint
szervek a veszélyeztetett testben -különféle rendellenességekkel reagáltak a
kóbor csillag behatására. A Jupiter legnagyobb holdjának, az Iónak, hatalmas, 280
kilométerre felszökkenő vulkáni tevékenysége kétszeresére nőtt. A
Jupiter turbulens „nagy vörös foltja" izzó örvényléssel megduzzadt, s
magnetoszférájának arányai eltorzultak éppúgy, mint valamennyi planétáé. A
Föld szüntelen viharokkal, sűrű villámlással, tektonikus mozgással felelt az idegen
bolygó közeledésére. S az elemek e veszélyei apokaliptikussá növelték
az emberi indulatok megnyilvánulásait.
A szédült
búgócsigaként pergő, a térben látszólag céltalanul hányódó kóbor csillag
„elhajított köve" félelmetes makacssággal sodródott földközelbe.
Arvam és Igor idegei
is szokatlan tüneteket produkáltak a sok izgatószertől és embertelen
kimerültségtől. Önuralmuk elhagyta őket. Annyira ingerültek voltak, hogy
Tess alig mert szólni hozzájuk.
A Cerberus úgyszólván
egyetlen lakója sem aludt az idegen bolygó felbukkanása óta, legfeljebb ülve,
köpenyestül leheveredve nyomta el őket az álom félórákra, de a
tudattalanjukon átütő izgalom megint talpra ugrasztotta őket: hátha történik
közben valami, amiben részt kell venniük, készenlétben, segítésre,
elhárításra készen.
Csak az öreg Balin,
Lindt professzor és még néhány betegségbe menekült idősebb nő és férfi pihent
mesterséges, békés öntudatlanságban a gyengélkedőosztályon. Különös módon
valamennyien azok közül kerültek ki, akik a Földön születtek, és első éveik
emlékezete szorosan az anyabolygóhoz kötötte őket. A kozmikus nemzedék tagjai
éberebben, szívósabban bírták a rájuk törő hatásokat és saját érzéseik
zűrzavarát. Sőt különös változást okoztak bennük a Föld anarchiájáról a
holovíziókra vetülő képek. Egyfajta kozmikus nosztalgiát, egzaltált
kalandvágyat.
Mylitta mondta ki
először a többé-kevésbé már valamennyiükben megfogalmazódott gondolatot, amely
az „öregek" szemében eretnekség és árulás volt: „A Cerberus önmagát
irányító és teljesen önellátó mesterséges óriásbolygó. Független űrváros,
amely a technikai civilizáció és az emberiség múltjának valamennyi kulturális
értékét magával mentheti. Bárhol kibontakoztathatja újra a földi létforma
tapasztalatait a legmagasabb szinten!"
Az eseményekből
világosan látták, nem habozhatnak sokáig. A helyzet egyre rosszabbodott, az
indulatok forrpontra hevültek a Földön. A téboly pedig nem válogat az eszközökben. Az
őrültekben megszűnnek a konstruktív gátlások észszerű szabályozói. A
halálfélelem korbácsolta idegrohamok bármilyen magas értelmi fokon
kirobbanhatnak. Felelős posztokon álló emberek válhatnak egyik
pillanatról a másikra veszett farkassá. Ha a vélt biztonságot jelentő,
korlátozott befogadóképességű űrlétesítményeket a milliós tömegek nem keríthetik
hatalmukba, irigy dühük, gyűlöletük hamarosan a „küszöb őrzői"
ellen fordul. S a nukleáris rakéták mellett is emberek állnak a
kilövőállomásokon, űrrepülőtereken. A Föld egyes részein még mindig
hataloméhségtől részegült, kisebb-nagyobb zsarnokok uralkodnak
tudatlanságban tartott, fanatizált alattvalók fölött. A természet kincseit:
aranyat, ezüstöt, rezet, urániumot, titánt, bauxitot, drágaköveket a maguk
egyéni céljaira fordítják. Vagyonuk mérhetetlen. S erkölcsi
éretlenségük legmélyebb pontján a modern tudomány valamennyi
nagyszerű és veszedelmes vívmányát, automatizált kényelmét, luxusát, de
tömegpusztító fegyvereit is megvásárolják. Földbe süllyesztett globális
hatású rakéták őrzik biztonságukat, amelyekkel nemcsak védekezni, hanem támadni is
lehet. Van olyan állam, amelynek hírközlő és titkos fegyverekkel
felszerelt kémbolygói ott keringenek Terra őrzői között, minden nemzetközi
megállapodás és tilalom ellenére. Bizonyos, hogy a halálfélelemtől
üldözési mániás egyes vezetők e szörnyű eszközöket hamarosan feléjük fordítják, ha
zsarolási kísérleteik kudarcot vallanak. Megpróbálják majd elözönleni
őket az űrből.
A Cerberusnak nincsenek fegyverei. De
éppen az anyabolygó érdekében el tudja
szakítani magát a Földtől, hogy független égitestként mentse át az emberi
létformát legnagyobb válságán. Terra
nem tud pályát változtatni. Helyét, pályáját a Naprendszer törvényei kötik és határozzák meg. A
Cerberus azonban irányítható, kisebb
kozmikus objektum. S éppen ez kötelezi
arra, hogy kivonja magát a Földet elözönlő anarchiából.
Tess ezekben az
évezredsúlyú órákban sok időt töltött anyjánál a gyengélkedőben. Őt nem
altatták el. Változatlanul nyugodt, sőt derűs volt. Tess, valahányszor
bement hozzá, ámult rettegéssel állapította meg, hogy még zérópont
alatt is vannak gyengeségi fokozatok. Csak azon töprengett, anyját mi tarthatja
még életben csontváztestében? Mi ad neki erőt rá, hogy beszéljen, sőt
mosolyogjon is? Igaz, a szavak, amelyeket mondott, s a mosolya nyugtalanítóbbnak
tűnt Tess előtt, mint a Földön dúló agresszív téboly.
– Nem
is tudod elképzelni, milyen jó nekem most – mondta anyja végtelenre állított,
homályos szemmel, eszelős derűvel. – Csak a senki földjén pihenhet ilyen
végtelen békességgel a semmi, aki már
nem valaki. Az emlékeit is mossa, mossa,
egyre távolabbra mossa tőle a szelíd, nagy víz, ami nem élet és nem halál.
– Hanem mi? – kérdezte
Tess benső viszolygástól bor-zongva.
– Lét. Semmi más,
csak lét. És ez nagyon sok. Ez a legtöbb. Te nem értheted. Te még vagy valaki. – Torkából
furcsa, reszelős hang hallatszott. Talán egy kacaj kísértete. – Míg ember
voltam, el nem tudtam képzelni, hogy ilyen nagy ajándékban
részesülök. Csak úgy vagyok, mintha lennék. Pedig egy levedlett
kígyóbőr beszél hozzád. Aki már nem vagyok, mulat a világon és volt önmagán. – Szájából
megint egy nevetés árnyéka röppent ki. – Csodálatos! Valóban nagyszerű.
Szeretném megköszönni valakinek. De nem tudom, kinek. Megengeded,
hogy neked legyek hálás érte?
– Anyu! Ne mondj
ilyeneket! – Tessnek megint sírnia kellett.
– Milyeneket mondjak?
Szeretnék mindent a kedvedre tenni – pergette anyja monoton
egyenletességgel. – És ne haragudj magadra a „Melissa-nedvekért".
Úgy neveztétek a könnyeimet. Tudom. De már én sem használom őket. Minek? Kinek?
Ha tudnád, milyen hajszálvékony fényszálon lebegek előre-hátra!
De én könnyebb vagyok, mint az a kötéltáncosnő, akit a cirkuszban láttam kislány
koromban. Nem eshetek le. Ha a fényfonál elszakad, visszaszív magába a forrás. Köszönöm
szépen, Tess. – Lehunyta a szemét.
Tess egyenesen az
orvoshoz ment, de azt is felingerelte, annyiszor kérdezte már tőle, mi baja
az anyjának, adnak-e neki valami hevítő– vagy kábítószert. Rochard doktor
olyan dühösen rákiáltott, hogy nagyot rándult tőle:
– Hányszor
mondjam, hogy nem tudom, mi baja van! Nem kap semmi gyógyszert! Vitaminos táppermetekkel tartjuk életben! Ha életnek nevezhető az az állapot,
amelyben tengődik! Valójában hulla már! Nem vette észre?
A máskor oly
udvarias, halk szavú Rochard doktor homlokán, arcán vörhenyes foltok égtek.
– Bocsásson meg!
-Tess csodálkozott önmagán, hogy nem érez semmi megbántottságot. Inkább
sajnálta a doktort. – Le kellene pihennie!
– Pihenni! – Rochard
doktor égnek emelte két karját, azután kirohant rendelőjéből.
Tess az
irányítófülkébe sietett. Parázs vita kellős közepébe cseppent Igor és
Arvam között. Abban egyetértettek, hogy a Cerberusnak el kell szakadnia a
Földtől, csak az időpontban és a technikai módszereken huzakodtak.
Igor azonnal meg akarta indítani az előkészítési munkálatokat.
– Huszonnégy
órán át sem tudnak meglenni nélkülünk! – tiltakozott Tess rémülten.
Támaszt kereső
pillantása Igorét kereste. De az nem nézett rá. A képernyőket figyelte. Miért
nem szól hozzá? Hallania kellett, amit mondott. Odasietett hozzá.
– Igor!
Megrettent férje dúlt,
szikár arcától, főleg a szemétől, amelyben furcsa, idegen kifejezés izzott.
Komor elégtétel? Mintha részeg lett volna.
– Olyasmiről
beszélsz, amit nem értesz! Míg anyádnál voltál, történt egy s más – mondta halkan, rekedten. – A pillanatokat most években számolhatjuk. – Bekapcsolta a
Föld egyik legnagyobb
kilövőállomásáról ijesztő híradást közvetítő holovíziós képernyőt. Mintha hangyák nyüzsögtek volna az óriási térségen, de már a toronyban is
emberfürtök lógtak. A tömeget felülről
fotografálta a kamera helikopterről, de
az irányítótoronyban is működtek a figyelő teorit lencsék. Váltott a kép. Az irányítóasztalok mellett, a
székekhez kötözve ült az irányítószemélyzet. Látszott, hogy összeverték őket, tépettek, véresek voltak. Egyesek feje
oldalra vagy hátracsuklott
eszméletlenül. Vállukon át türelmetlen kezek nyúlkáltak a kényes, bonyolult műszerekhez, tárcsákhoz. Nyomkodták, csavargatták, rángatták őket. A
kilövőtornyok képe hol megjelent, hol
eltűnt a villogó, rezgő képernyőkön. A tehetetlenné tett, eszméleten levő technikusok arca rángott az erőlködéstől. Szájuk fekete nyílásként tátongott,
kiáltozott valamit, de hangjukat
elnyelte a zúgó lárma. Az időnként megjelenő
számok mutatták, hogy megkezdődött a visszaszámlálás :9-8-7-6-5-4-3-2-...
– Nem! –
szakadt ki Tessből. – Ezek az őrültek felrobbantják a...
Még látták az óriási
villanást, azután a Cerberus irányítófülkéjében kialudt a kép.
Arvam más sávra
kapcsolt. A képernyőn hatalmas rakéta száguldott az űrben, hosszú lángcsóvát
húzva maga után.
– Iránya? – Tess csak
suttogni tudott.
– A Cerberus. Tudják,
melyik a Földhöz leginkább hasonló műbolygó. Híresek vagyunk, sajnos.
Milyen száraz
tárgyilagossággal mondja ezt a borzasztó szöveget – nézett rá Tess értetlenül,
s furcsa módon arra gondolt, milyen jó, hogy anyja már nem szerez tudomást róla, mi fog
történni velük. „Valójában hulla már! Nem vette észre?" – kiáltotta
az arcába Rochard doktor.
– Mit csinálunk? – csattant
fel Mylitta a hisztéria határán. – Nem kétséges, kik ülnek a teherszállító
űrhajóban! Erőszakkal kényszerítik a személyzetet, hogy...
– Nem kell tennünk
semmit – mondta Igor színtelenül. – Ez az űrhajó még nem volt készen az indulásra.
Javítás alatt állt. Rosszak a tömítései. Zárlatosak az elektromos berendezései. Ott
villogtak a tiltó jelzések az irányítóterem képernyőin, de a
szerencsétlen terroristák nem ismerték a kódokat. Lehet, hogy az
asszonyaikat, gyerekeiket mentették a teherszállító űrhajóra.
Tess kezébe temette az
arcát.
– Oltsd
el! Nem akarom látni!
Csak a komputerek
ütemes jelzései hallatszottak egy ideig a fülkében.
Tess nagyot rándult
hirtelen a tompa, fenyegető morajtól, amelyet az auditor fordított le, de csak
szűrve engedett át tompítósávjain. Sercegő, hosszan tartó, erőszakos hang volt.
– Semmi
és senki nem akadályozhatta volna meg! – mondta Arvam.
Száraz, tárgyilagos hangja mérhetetlenül ingerelte Tesst. Mennyire embertelen! Nincs benne semmi részvét!
Felkapta a fejét.
– Azt hiszed, hogy mi most itt négyen egyszerűen
elhatározhatjuk, hogy
cserbenhagyjuk a Földet? – Maga is megdöbbent
a szokatlan indulattól, amely fejébe kergette a vért. Füle zúgott, szíve kalapált tőle.
– Nem hiszem azt. – Megint a bőszítően halk,
egyenletes tárgyilagosság. Mi ez? Póz? És miért nem fordul feléje Arvam? Levegőnek nézi?
– Amit láttál, nem a legnagyobb veszély! Ezek a
halálfélelem
tömeghisztériájába esett, szerencsétlen áldozatai voltak! De a „profik" is akcióba
léptek! Ők nem dilettánsok. Minden eszközük megvan hozzá, hogy birtokukba vegyék valamennyi űrlétesítményünket
a Cerberussal együtt! És ha rajtuk áll, meg is teszik!
A holovíziós képernyőkön száguldó űrhajók,
ismeretlen formájú
űrrepülőgépek jelentek meg.
– Ezek mind... ? – Tess
csak dadogni tudott.
– Igen! – Arvam hangja
kemény volt. – A földgolyó különböző pontjairól indultak, s hatalmas
érdekek, vagyonok állnak mögöttük. Csendben készítették fel őket. Szervezetten. Nem
kétséges, milyen céllal. Csak egyetlen dologgal nem számoltak.
– Mivel? – Tess már
didergett. Tenyere nyirkos volt az izgalomtól.
– A Cerberus irányzavaró
oszcillátorával, amelyet rajtunk kívül senki sem ismer. Még nem adtunk hírt
róla. Ellenőrző kísérleteink nem teljesek. A modell kész. És hatásos. Egyelőre. A
támadó űrhajók, repülőgépek műszerei megbolondultak. Legalább három
közülük teljesen eltájolta magát. Túl rohantak rajtunk; kint keresnek
bennünket az űrben, képernyőjük lidércfényét követve, amelyet mi vetítünk rájuk. Persze nem
bizonyos, hogy mindenki irányt téveszt. Nem adják fel a
kísérletezést. Mégpedig olyan központok, ahol értik a dolgukat.
Előbb-utóbb rájönnek, mi történik, és akkor. ..
– Mit csinálunk? – csattant
fel Mylitta.
– A Cerberus
valamennyi lakójának szavaznia kell. Már riasztottam mindenkit. A nagyteremben
gyülekeznek. Igor szavazatát én képviselem, ha megbíz vele. Ő marad az irányítófülkében,
amíg mi részt veszünk a gyűlésen. Nos? – fordult kollégájához.
– Igen! – mondta
szilárdan Igor.– A Cerberusnak el kell hagynia a veszélyzónát!
NEMZEDÉK FESZÜLTSÉG
A nagyteremben már
valamennyi társuk együtt volt. Rejtett fényforrások sugárzó, langyos
napfényben fürdették az álmatlanságtól gyűrött arcokat. A falak enyhe
zöldjét sokszínű, artisztikus, falba süllyesztett táblák szakították
meg, amelyek valójában élelmiszer-automaták voltak. Absztrakt ábráikat Mylitta
tervezte „étvágygerjesztőül". Szivárványos telemit díszek alatt rejtőző
tárcsáik a kívánt ételt-italt csúsztatták ki tálcán. Táplálékukat
komputerek, robotok keverték kívánatos, ízletes összetételűvé. Most
azonban senki sem volt éhes; szomjas inkább. Mintha belül kiszáradtak volna. Tömény
gyümölcsleveket csapoltak az élelmiszerpultok semleges szépséggel villogó díszei közül, s ezt
most Tess valahogy kirívónak, értelmetlennek
érezte; az élő emberek dúlt, ingerült
tanácstalansága kontrasztjának. Milyen ostoba vagyok – gondolta. A Földön még háborúk alatt is sütött a
nap, és a folyók részvétlenül
görgették a hullákat. Miért jut eszembe éppen ez a hasonlat? – hőkölt vissza
saját képzetétől. Talán anya miatt.
Egy pillanatra megirigyelte állapotát. Csak néz Valahová, végtelenre állított üres pillantással, és boldog. Nem. Túl könnyű és felelőtlen menekvés volna a
döntés elől, amely valamennyiüket
rémült ellenállással, egzaltációval és indulatokkal
telíti. Minden arc ismerős volt, s most mégis valami új kifejezéstől idegen. Pedig sorsuk eszmélése első derengése óta összeszövődött; ezerféle emlék,
játék, öröm, vita, cinkosság,
érdeklődés kötötte hozzájuk. Mindegyiknek ismerte a szokásait, hangszínét, modorosságait, vesszőparipáját. Kollégák, barátok voltak, átmeneti neheztelések,
apró-cseprő flörtök, féltékenykedések ellenére. Igor még kamaszkorában majdnem, ökölre ment miatta Palmerrel, aki
kerülgetni kezdte, és neki is
tetszett, hogy valami buta verset írt a szőkeségéről. Később együtt nevettek rajta. Palmer is nős azóta. Egy szép kislánya van. Szőke. És a „nagy
öregek", akiken annyit mulattak;
Mylitta remekül parodizálta őket, de a
pubertás nyegle, mindent kicsinylő átmenete után megtanulták tisztelni tudásukat, tapasztalataikat,
szigorú alaposságukat.
A mai gyűlésen a szédelgő,
sápadt Balin is részt vett, és Lindt professzort is betámogatták, noha alig
állt a lábán. A többi, „euthanasiában" szunnyadó öreget szintén felébresztették; egyik
sem maradhatott ki ilyen fontos döntésből. Kivéve persze Tess
édesanyját, aki látszólag éber volt ugyan, de már nem vett
tudomást a körülötte történő dolgokról. „Nagyon messze vagy!" – mondta
Tessnek, hangszálait alig megrezzentő hangon, pedig az ágyán ült, és föléje
hajolt, mikor a gyűlés előtt egy pillanatra bement hozzá. „Gyere közelebb! Folyton
távolodsz! Egészen kicsire zsugorodtál. Már nem érlek el!"
Az „öregek"
váratlan, kétségbeesetten szívós ellenállást tanúsítottak a Cerberus
Földtől való elszakadásával szemben. Pedig ugyanolyan világosan látták,
ismerték a tényeket, mint fiatalabb kollégáik, a „kozmikus nemzedék"
tagjai.
Bevezetőül Arvam
foglalta össze röviden a történteket.
– Nem! – szólt hozzá
elsőnek Balin. Felállt, hiába kérték, hogy maradjon ülve. Keze reszketett,
ahogy megkapaszkodott az előtte levő karosszék támlájában. – A Cerberus nem
hagyhatja
el környezetvédelmi őrhelyét! Nemcsak azért, mert mi az Igor által oly
szívesen használt szóval a Föld „vastüdeje" vagyunk, s az ott
eluralkodott válságot az általunk közvetített energia kiesése, a védő– és
szűrőszerkezet megszüntetése globális tömegkatasztrófává növelné.
Hanem mert ezt a lépést korainak, elsietettnek tartom. Éppoly irreális
pánikban, elhamarkodottan cselekednénk, mint Terra fejvesztett népei. Még
egyáltalában nem vált teljesen bizonyossá, hogy az új planéta összeütközik
a földdel!
– Én kizártnak
tartom! – krákogta Lindt professzor szakadozó hangon.
Végül is Arvam vívta
meg az öregekkel, elsősorban Balin professzorral a szavak meddő párbaját az
érvek érvek ellen feszülő, éles stilettójával.
– Több,
mint bizonyos! – mondta látszólag higgadtan, de elrekedő hangja óriási belső izgalmáról árulkodott. – Kozmoszkomputereink kirajzolták már a szeszélyes
erővonalak ábrái közt pályájának
vezérfonalát, amely piros nyílként egyenesen
Terra felé mutat. Haladása egyre gyorsul, szinte zuhan felénk. De elementáris és lélektani hatása a Földre még fergetegesebb. Ha várakozunk, az értelmetlen
pusztulást választjuk mi is, anélkül hogy segíteni tudnánk anyabolygónkon. A vastüdő-hasonlat régen idejét múlta. A mi
esetünkre egyáltalán nem alkalmazható.
Terra „konzerv" energiakészletei
óriásak. Föld alatti tárolókba vezetett, elemekbe gyűjtött statikus naperői évtizedekre elegendők. A rezgésbúra,
amelyet köréje szőttünk, máris kiszűri az ibolyántúli sugárzás életveszélyes mértékét. S ha számításunk nem valós –
amit nem hiszek –,s a válság elmúlik,
akkor hamarosan visszaállhatunk
eredeti pályánkra. De nem várhatunk soká! A kóbor csillag által felbolydított elemi erők, amelyek
megkavarják az óceánokat, a folyókat
kikényszerítik medrükből, vulkánok kráterei egyre nagyobb tömegű izzó
magmatömeget hánynak magukból a termőföldekre, emberi településekre, a
szüntelen föld– és tengerrengések a
mi kozmikus járművünkre sem hatástalanok.
Nemsokára elérjük a tűrési határt, azt a pontot, mikor már nem lesz módunk önálló döntésre. A Föld tehetetlen
függvényeként mi is beleveszünk az egyetemes, terresztriális dráma szívóörvényébe!
– Mennyi
időnk van döntésre? – kérdezte Lamon, a pszichológus fulladtan, aki szintén a földi generációhoz tartozott.
– Csak napjaink! – Arvamból
most heves indulattal szakadtak ki a szavak.
– Akkor
kivárjuk ezeket a napokat! – jelentette ki Balin csökönyösen. A karosszék támlájába kapaszkodó ujjai elfehéredtek a görcsös erőlködéstől. Falsápadt volt.
Egyik szeme rángatózni kezdett. Tess
ismerte a professzor „ticjét". Végtelen szánalom öntötte el öreg mestere
iránt. Miért engedik, hogy ott álljon
szálfaegyenesen, remegve a felindulástól ez a nagyszerű aggastyán, akinek
egészségére, agyára jobban kellene
vigyázniuk, mint saját életükre? De mit tehetnének? Balin akaratereje, konok meggyőződése erősebb saját
törődött testénél.
Chrise kért szót,
Lamon fiatalabb pszichológustársa. Ő is a Cerberuson született. Anyja és apja
porai azóta a Föld egyik kolumbáriumában pihentek. Kívánságukra
teherhordó űrhajó vitte vissza őket „saját gyökereikhez". Chrise
kis termetű, keskeny fejű, domború homlokú fiatalember volt, olajos fényű, sötét
szemmel. Anyja Indiából származott. Chrise bőre mélybarna színében,
arcvonásaiban magán viselte e fajta jegyeit. Keskeny alakjában, világító
mosolyában volt valami rokonszenves, bizalomkeltő infantilitás; csak látszólag
persze. Esze vágott, mint a borotva. Zsongító hangja áttört páciensei
neurózisának minden védekező barikádján.
– Arra kérném
valamennyiünk tisztelt mesterét, Balin professzort és idősebb
kollégáinkat, akiknek tudásunkat, képességeink kibontakozását köszönhetjük,
gondolják meg, nem valamiféle atavisztikus tériszony, a köldökzsinórtól való elszakadás
tudattalan szorongása készteti-e őket várakozásra? A világért sem a
nemzedékkülönbség éretlensége, hanem éppen a legmélyebb együttérzés mondatja
ezt velem. Hiszen ebben a súlyos kérdésben nehezebb dönteni azoknak, akik erősebben
kötődnek a Földhöz. Korai gyermekéveik viaszába egy csomó alapélmény
és emlék vésődött. Ma már tudjuk, hogy későbbi egyéniségük úgy épült e
benyomások köré, ahogy a cseppkőbarlang óriási képződményeinek magja ugyanaz az
apró ábra, amelynek formáit csak megnövelték, de híven követték a
rárakódó rétegek. A mi bölcsőnk a csillagokban ringott. Nekünk az űr az
egyedüli, igazi hazánk! Nem éltük át, csak kívülről és felülről
szemléltük anyabolygónk eseményeit. Nem merültünk meg válságaiban, gondjaiban,
örömeiben. Légköre is nagyrészt idegen közeg a számunkra. Tájai, színei,
évszak– és időjárás-váltakozásai csak plasztikus, holovíziós vetületként
peregnek előttünk. Én azonban alaposabban, érzékenyebben ismerem a földszülöttek
gyógyíthatatlan honvágyát, mert nagyon szerettem a szüleimet. Eddig nem
vallottam erről, de tudom, ők a nosztalgiába pusztultak bele.
Akkor is, ha betegség-jelbeszédük a felületen mást mutatott. Minden tünet volt.
Valójában nem tudtak megbarátkozni a Cerberus létformájával. – Hangja elfulladt megáradt
érzéseitől.
Anyánál is tünet
minden – gondolta Tess. Chrise doktor vallomása, kitárulkozása mélyen
megrendítette. Mindig oly kiegyensúlyozott, nyugodt volt, támaszkodni
lehetett rá. Most azonban őt kellett megtámasztani.
– Mindegy,
kiben mi játszódik le e pillanatban – állt fel önmaga előtt is váratlanul. – Mindegy, honnan érkezett, és hol
született! Közös sors zár össze bennünket ma egy műbolygóban. Ha néhány napig tartó várakozás
megkönnyíti idősebb kollégáink,
mestereink elhatározását, várni fogunk! Ennyivel tartozunk nekik!
Arvam a zölden
világító órára pillantott a falon, azután sarkon fordult, és
kisietett a teremből.
A többiek nem
mozdultak. Balin visszaroskadt a székre. Feje előrebukott. Tess odasietett
hozzá. Azt hitte, elájult.
– Szanabolt! Gyorsan! –
szólt oda Chrisenek közben. Balin elé térdelt. Az öregember szeme nyitva
volt. Szaggatottan, furcsán lélegzett. Lassan felnézett. Tess szíve
összeszorult. Balin ráncos, táskák közé ágyazott szeme csupa könny volt.
– Nem kell szanabol –
mondta halkan. – Jól vagyok.
– Azt hiszem,
helyesebb, ha a szolgálati helyünkön töltjük el a hátralevő időt! –
Mylitta hangja friss, csaknem parancsoló volt. Mozgás támadt tőle.
A Cerberus személyzete
szétszéledt. Balint, Lindt professzort és a többi idősebb kollégájukat
visszavezették a gyengélkedő szobáiba.
Tess Balinba karolt,
hogy elkísérje.
– Nem akarom, hogy
elaltassanak! – kérte a professzor.
– Senkit sem altatunk
el! – felelte Tess helyett Chrise doktor. – A döntést néhány napon vagy...
héten belül éberen, képességei teljes birtokában kell meghoznia mindenkinek. –
E
halasztással, hogy hetet mondott napok helyett, elkötelezte magát, s
tudta, mindenképpen küzdeni fog a haladékért.
Nem tudta megállni,
hogy be ne nézzen anyjához. Különös érzések hajszolták újra és újra az
ágyához. Remény, hogy feléled, jobban lesz, újra ráismer benne... Kire? Egykori
önmagára?
Ezt nem kívánta igazán. De új, személytelen önmaga is teljesen
idegen és ijesztő volt. Szorongása legmélyén azonban gyász
sajgott: távolodik, fogy, ereje apad. Őszintén fájlalta, hogy
elveszíti benne élete egy darabját anélkül, hogy valaha is őszinte
lehetett volna hozzá.
Anyja megnyúlt
arccal, nyitott szájjal, mélyen aludt. Ha torokhangú, szaggatott légzését nem
hallja, halottnak hitte volna.
Lassan elindult az
irányítófülke felé. A többieket is el kellene altatni – gondolta. Ő szívesen
átaludta volna léte e legsúlyosabb időszakát. Igor már úgyis döntött
helyette. Ő túlságosan átérezte az „öregek" állapotát. Minden
ésszerűség ellenére szíve nehéz volt a részvéttől. Talán nem is jó, hogy olyan
védetten, Igor szerint „természetellenes, mesterséges körülmények között",
nagyobb küzdelmek nélkül éltek e válságig. Most először rohant közel hozzájuk
egy létüket fenyegető krízis. Anyabolygójuktól függetlenül, sőt ellene
fordulva, központi utasítások és irányítás nélkül kellett cselekedniük. Pedig
nem tanulták meg az önálló tettek felelősségét. Létformájuk törvényeit
Terrán határozták meg. Kutatásaik, felfedezéseik szabadnak tűnő játékát
áthághatatlan szabályok szerint űzhették csak, terresztriális szempontok
egyesítése, ellenőrzése alatt. A Földnek, a Földért dolgoztak. És most...
ERIDANUS
Különös csend, valami
visszafojtott, sajátos légkör fogadta az irányítófülkében. Igor, Arvam és
Mylitta némán figyelték a képernyőket, amelyeken a kóbor csillag
megsokszorozott, plasztikus diszkosza lebegett. Zöldeslilán szolarizáló ábrája lenyűgöző
szépségben sugárzott. A Földnél is gyönyörűbb, égi ékkő! – merült fel
Tessben, s maga hökkent meg legjobban „eretnek" gondolatától. Hiszen ez az
ámokfutó bolygó az emberi létforma hóhéra lehet.
Hirtelen elöntötte a
némaságában is hangos, csaknem érzékelhetően sűrű izgalom. Feszültség
rajzolódott ki Mylitta előregörbülő hátán, Igor verejtékes homlokán, Arvam vékonyra zárt
száján. Az izmok vonaglottak szögletes állkapcsán.
– Mi történt?
Senki sem felelt neki.
– Szóljatok
már valamit! – Hangja szinte sikoly volt. Önfegyelme darabokra zúzódott. Zokogni kezdett. Saját zihálásától alig értette, mit mond neki Igor, aki
átölelte. Valamit többször
elismételt, de ő csak sírt, mert könnyei oldódni akartak. Lassan jutott el agyáig a szavak értelme.
– Korai még! Nem
érted? Nyugodj meg! Ha igaz, amit...
– Korai? – Igor arcát
csak homályosan látta. – Mi korai?
– Elhinni, hogy
szabályos pályára állt. A Vénusz és a Mars között. Annyi minden
történt közben. Mi csak a Földet, a felrobbant űrhajót és a nagyteremben
lejátszódó eseményeket figyeltük... A kozmoszkomputer pedig már tegnap
este óta jelzi a véglegesnek tűnő pályamozgást.
Tess térde elgyöngült.
Le kellett ülnie.
– Ez annyit jelent,
hogy... – súgta erőtlenül.
– Annyit jelent, hogy
Szoláriának új bolygója született! De várnunk kell! Várnunk! Nem napokat,
hanem heteket! – saját szavaival inkább önmagát nyugtatta. – Csak akkor fogadhatjuk el
bizonyosságnak, állandónak ezt a pályamozgást, ha később sem
folytatja ámokfutását, hanem... – Igor hangja elfulladt.
A haladék tehát megvan
– gondolta Tess. Balint értesíteni fogja róla. Rögtön. Igort még sohasem látta
ennyire felindultnak. Mylitta arcán is vérhullámok váltakoztak a szokatlan
sápadtsággal,
amelytől telt ajka is elfehéredett. Halkan beszélt, mintha nem
akart volna álmából felriasztani valakit:
– Az új
bolygónak a Földéhez hasonló légköre, vizei vannak, és szűz földjében
megfogannak a mi növényeink! – Mylitta
torkából halk nevetés buggyant ki, amely inkább zokogásnak hatott.
Miért mondja ezt nekem?
Hiszen én is tudom – gondolta Tess. Hirtelen Igorra nézett. Férje égő szeméből
láng csapott át az ő idegeibe is, amely felrázta kábultságából.
– A
Naprendszer fiatal planétáját a mi űrjárműveink könnyen megközelíthetik! – Igor felegyenesedett. Az új
csillagon kívül a világ már megszűnt
körülötte. – Először önkéntes pionírok
telepednek le rajta. Ők majd lakhatóvá teszik a túlnépesedett Föld nagy csoportjai számára! Az ember
újra kezdhet mindent... egy új
Édenben! Jobb, egészségesebb világot
teremthet rajta, történelme zsákutcái nélkül! Ahogy annyiszor megálmodtam! Én Eridanusnak neveztem el!
Tessben a
megkönnyebbült öröm nyugtalansággal vegyült. Féltette Igort, akinek
tüzelt az arca, s úgy tűnt, szinte önkívületbe került, nyilván a rengeteg
ajzószertől.
– Várj! – mondta most
ő csillapítókig. – Korai még!
– És egyáltalában nem
biztos, hogy az új bolygó csakugyan felhagyott az őrjöngéssel! És az sem, hogy az
ember édene vagy pokla lesz-e! – Arvam hűvös hangja élő tűzre
loccsantott vízként sercent Igor lázas egzaltációján.
Igor megtörülte
verejtékes homlokát.
– Rendben van – mondta
és megtántorodott. – Eridanus legyen a te poklod és az én édenem!
– Aludnod kell – fogta
át Tess férje vállát. Az nem ellenkezett. Engedte, hogy hálófülkéjükbe vezesse.
Ott rádőlt a kerevetre, és rögtön mély álomba merült.
Mikor csaknem
huszonnégy órai alvás után felébredt, a kóbor csillag még mindig rendes
körpályán keringett a Vénusz és a Mars között. Azután ahogy teltek a
napok, egyre kétségtelenebbé vált, hogy ott is marad.
Mivel a Cerberus
sugározta elsőnek az örömhírt, a Terrán is elfogadták az Eridanus nevet.
Mylitta intézte így Igor eszméletlen alvása alatt, engesztelésül. Szelíd
bűntudattal kopogott be többször is hozzájuk később. Mindig ő próbálta jóvátenni
nemcsak a maga gúnykitöréseit, hanem Arvam nyerseségét is.
Igortól nagyra nyílt, naiv gyerekszemmel megkérdezte, valójában
mit is jelent az Eridanus név.
– Csak nem akarod
elhitetni velem, hogy nem tudod? -nézett rá Igor őszinte megbotránkozással.
– Miért kellene
tudnom? – Mylitta szavai ártatlanabbul csengtek, mint valaha, s ez egyre
gyanúsabbá tette Tess előtt. – Elárulom neked, hogy saját néhány érdeklődési
körömön kívül igazi szakbarbár vagyok! A Föld történelme különben sem
lelkesített soha!
– Ez mitológia! Az
élet vizét, Éden kertjének legendás folyóját jelképezi, amely a végtelenből
végtelenbe hömpölyögve megtermékenyíti a földet!
– Miért? – nevetett
fel Mylitta. – A Nílus, a Pó, a Ganges, a Jordán folyó nem az Édenben ered? – Félrehajtotta
a fejét. Keskeny, ferde metszésű szeméből csúfondáros koboldok lestek ki.
– Ó, te... te
űrboszorkány! Csak tudnám, hol köszörülöd állandóan azt a
hétágú viperanyelvedet! – Igor bosszankodott, de nevetett is. Most nem tudott
haragudni semmiért. – Hirtelen kiment a fejemből, hogy a mitológia egyik vesszőparipád!
– A Föld olyan lett a
hírtől, mint mikor egy hangyaboly közepébe mézet cseppentenek! – Mylitta hangja
komolyra fordult. Arcán árnyék suhant át. – Ádáz viták folynak máris arról, miféle
akciókat indítsanak a „szűzföld" meghódítására!
– Kicsodák?
– kapta fel a fejét Tess.
– Igen
kétes, agresszív érdekcsoportok. Felelős vezetők, a Tudományos Tanács csak
újabb vizsgálatok, kísérletek után tartják
helyesnek különféle szakemberekből álló expedíció kiküldését az új bolygó elfoglalására. Szerintük
felelőtlen sötétbe ugrás volna
életeket kockáztatni egy esetleg kétes kimenetelű ügyért. Kutatószondáknak kell előbb átfésülniük a terepet, azután a legjobb robotjaink következnek.
Az ő elektronikus agyukra nem hatnak
a Földétől eltérő légköri és nehézkedési viszonyok.
– De sok
idejük van a helyben topogásra! – Tess Igor indulatos hangjára megint felkapta a fejét. – Arra senki sem gondol, hogy a
Cerberuson nemcsak a robotok szervezete bírja a ritkább levegőt, és hozzáedződött egy másfajta gravitációhoz?
– Sokan gondolnak rá! –
Mylitta pillantása Igoron nyugodott tűnődő figyelemmel. – A nagy sokk még
mindig furcsa lelki járványokat okoz anyabolygónkon. Valamiféle szorongásos
neurózis vett erőt a tömegeken. Elvesztették biztonságérzetüket. Más
csoportok kozmikus nosztalgiával az Eridanustól remélik a Föld valamennyi súlyos
problémájának a megoldását. Egyszerre elviselhetetlenné vált mindaz,
amivel évszázadok óta együtt él az ember. Mintha nem nyílnának előttünk
csodálatos perspektívák a jövő felé. A jelen nagyszerű eredményeiről is
megfeledkeznek. Egyszerűen szeretnék leírni a réteges, véres történelemmel,
annyi kegyetlen, emberi ostobasággal megterhelt Földet, ahogy a gyerek
veti el használt, meghibásodott játékát. Nem hajlandók tovább küzdeni az
egyedüli létformáért, amelyhez tartoznak!
– Megértem
őket!
Milyen idegen színek
vegyülnek a hangjába: türelmetlen, ingerült, hevült. Igor nem önmaga most – gondolta
Tess.
– Kíváncsi
vagyok rá, te vállalkoznál-e arra, hogy az első ember légy, aki a lábát az új planéta talajára teszi?
S Mylitta provokálja
is! Tessben növekedett a szorongás.
– Igen!
– vágta rá Igor tétovázás nélkül. – Igen! – ismételte meg szilárdan. -Ha Tess is velem jönne!
Terrán valóban olyan
ellentmondó hatások támadtak fel, amelyek ismételten megoldhatatlan feladatok
elé állították a hatóságokat. A fiatalokat teljesen felkavarta az „új kaland",
az elérhető közelben hívogató, ismeretlen Éden. Az „ígéretek
csillaga". Az egyetemeket, középiskolákat nem látogatták, nem
tanultak. Elkóboroltak hazulról. Az utcákon az Eridanusról
beszélgettek, énekeltek, szavaltak, egymást tüzelve szónokoltak.
Ellepték a parkokat. Megrohanták a tanácsokat, minisztériumok, követségek
épületét, és kivándorlási engedélyt követeltek az új csillagra. Felvonulások, tüntetések,
ülő– és éhségsztrájkok ijesztő tömegmegmozdulásokká duzzadtak. A
lelkes, saját szavalókórusaiktól részegült diákok közé kétes
elemek, bűnözők vegyültek, s rejtélyes uszítók dagasztották az egyre növekvő
csoportokat veszedelmes csőcselékké. Rajzok, statisztikai számok, táblákra
festett jelszavak kínálkoztak a markoló kezekbe. A tüntetők önmagukat
„eridaniaknak" nevezték, akik „kitagadták" a Földet. Az
„öregekre" hagyták, akik tönkretették, energiáit kizsarolták.
Engedték, hogy vizeinek nagy része és növényzete, rengeteg hasznos
állatfaja kipusztuljon. Ózonköpenye „elrongyolódjék". Elmaradott népei rák
burjánzáshoz hasonló szaporodásba kezdtek! Nem tudják elrendezni
ostoba konfliktusaikat! Nem képesek kiirtani a bűnözést, nyerészkedést,
erőszakot!
Visszaéltek Terra paradicsomi adottságaival! Az emberiség egyharmada
még ma is éhezik! Újra kell kezdeni, jobban kell csinálni mindent
fegyverek, háborúk, a nagyképű gerontokrácia gyámkodása nélkül! A Föld
valamennyi nyelvét elnyűtték, megrontották a hazugságok! Minden szó és fogalom
hitelét vesztette! Új nyelv, új módszerek kellenek az élet tiszta, ősi
formáinak felélesztésére! „Éljen Eridanus, az ifjúság Édene!"
Értelmes magyarázatok,
józan érvek gyutacsként robbantak bennük. Minden fékezési szándékra dühödt
erőszakkal feleltek. Rongyosan, borzasan, mocskosan, egymás hegyénhátán aludtak
éjszaka az utcákon, tereken, végigfeküdtek az úttesteken. Azt ették,
amihez hozzájutottak. Kéregettek, loptak, békés járókelőket inzultáltak.
Megszállták a telefonfülkéket, tantermeket, elbarikádozták magukat az
egyetemeken.
A különféle vezető
testületek, tudományos bizottságok, válságtanácsok, középiskolák, egyetemek
tanárai állandóan üléseztek. Helyzetük a középületekben ostromlott várra hasonlított. A
betört ablakokat homokzsákok védték a felszedett utcakövektől.
Szerencsére a kapukat megközelíthetetlen elektronikus áramkörök és zárak védték,
különben benyomultak volna, hogy túszokat szedjenek.
– Nem értem! – tűnődött
Igor hangosan, a többiekkel együtt a Cerberus képernyőit figyelve. Ők is
a nagyteremben voltak valamennyien, hogy megvitassák a Föld újabb válsághelyzetét. – Hogyan
fajulhatott el ez a kalandéhes kamaszlobogás ilyen szervezett anarchiává?
– Én értem – mondta
Balin professzor, aki újra erőre kapott, és alaposan kivette részét a közös
munkából. Sovány, beesett arca különösen gondterheltnek tűnt. – A nagy, hangos cécók,
tüntetések jelszavak mögött szívós, alapos kutatómunka folyik az
Eridanuson, egyelőre távirányítású automaták segítségével. E kutatások egyre
meglepőbb eredményei kiszivárogtak, eljutottak illetéktelenekhez is. Hiszen a
hírszolgálat eszközei
ma félelmetesen tökéletesek. S az Eridanus – rejtély
olyan aggasztó elemekkel bővül napról napra, amelyek az egykori őserdők voodoo dobjaként a legsötétebb alvilág mohó
kapzsiságát riasztják éberségre. Az Eridanus talaja, sziklái tele vannak ismeretlen ércekkel, gyémántnál keményebb
drágakövekkel. A folyók, patakok medrében fehérarany-rögök hevernek. A tenger nagy, színes, igazgyöngyhöz hasonló kavicsokat görget. Uránium, titán, ezüst, réz,
elsorolni sem lehet, mennyi
kiaknázatlan, feltáratlan kincs csalogatja
az emberi képzeletet ebbe az abszurd csillagcsapdába! Mindaz, amiért annyi vér
folyt már szerencsétlen anyabolygónkon!
Kell-e veszedelmesebb ok a mesterségesen felszított, szervezett forrongásra, amelynek az elvakult,
szédült fiatalok csak öntudatlan
eszközei? Nem anarchia ez, barátaim, hanem
céltudatos hadjárat az Eridanus nyersanyagkincseinek megszerzésére! A professzionisták a műkedvelőket
úgy félresöprik az útból nemsokára,
mint a kuglibábokat, s helyükre lépnek a modern rakéták és a nyersanyagokra
éhes, gátlástalan harácsolók!
– Ez az, amit meg
fogunk akadályozni! – Igor halk szavaiból erő csapott ki. – Pozícióelőnyben
vagyunk. Terra haladó, lelkiismeretes vezetői, Tudományos Tanácsa adut tart a kezében: a
Cerberust! A legelszántabb földi zsoldosok sem birkózhatnak meg egy
számukra idegen közeg légköri és nehézkedési viszonyaival.
– Nekik is
vannak bolygóközi űrállomásaik és
képzett asztronautáik!
– De az illegális
gyarmatosítók mérnökei, technikusai idomított, fizetett, erkölcsi hullák!
Egyik sem univerzális felkészültségű tudós és kutató, aki bármely
gyakorlati síkon is megállja a helyét. Azonkívül hisz abban, amit csinál.
Tudja, hogy önmagánál fontosabb közösségi célokért áldozza erejét,
képességeit, ha kell, az életét is!
– Balin professzor! –
szólt közbe Mylitta. – Miért nevezi az Eridanust abszurd csillagcsapdának? Az
általa felidézett elemi csapások már elcsitultak. Nem remeg a föld. A vizek visszatértek
medrükbe. A vulkánok nem háborognak. Az egykori kóbor csillag pedig szelíd
egyenletességgel besorolódott a Naprendszer többi bolygójának
rendjébe. Törpenapjainak váltakozása, langyos légköre valóban egy békés,
mély álomba merült, szépséges szűzhöz teszi hasonlóvá előttem a többi,
zaklatottan viharos, kopár planéta között. Mintha a Föld paradicsomian
tiszta ikertestvére vonzódott volna közel hozzánk, hogy
odakínálja nekünk érintetlen csillagtestét! Mi fogjuk felébreszteni őt,
professzor!
– Nagyon költői! Ha
valaki művész, a felhőkből is szobrot tud készíteni! Gratulálok, Mylitta! – Balin
professzor homlokán összetorlódtak a ráncok. Hangja maróan gúnyos volt, mint mikor
tanulmányaik közben valami emeletes butaságot mondtak neki kislány
korukban. S Mylitta most is bosszús szégyenkezéssel elpirult. – A lelkesedés szép
dolog, de igen ártalmas raszter a teljes valóság előtt! Egyedül azt
mutatja, amit látni akarunk. A kényelmetlen, esetleg életveszélyes részleteket lefedi. Felelős tudós
sohasem engedheti meg magának ezt a
viszonylatot kutatása tárgyával. A „békés", még álomban szunnyadó szűz „érintetlen
csillagteste" teljesen felderítetlen,
latens erőket rejthet magában. Nem tudhatjuk, hogy az emberre nézve miféle ellenséges folyamatok lobbannak fel benne, ha megtermékenyítjük saját
létformánk feltételeivel. Be kell
ismernünk azt is, hogy úgyszólván semmit sem tudunk az eredetéről, összetételének számos tényezőjéről, a fizika és biokémia általunk elfogadható
törvényeitől teljesen eltérő bizonyos jelenségeinek okáról, amely a
Földhöz annyira hasonlóvá, mégis aggasztóan
különbözővé teszi. Szerves élet nem
található rajta, de talaja, vizei engedelmesen megtermékenyülnek a mi növényi és állati mikroorganizmusainktól,
csíráinktól, magvainktól. Miért? A Földön lassúbb, a Cerberuson gyorsabb szaporodásba, sőt burjánzásba
kezdenek. Miért? Magam tapasztaltam a zöldalgákkal végzett laboratóriumi kísérleteim alatt, hogy ez a fehérje–
és vitamindús, egyébként is igen
szapora növényfajta az Eridanus talajában
és vizében negyedannyi idő alatt tízszeresére nőtt, s állaga teljesen szokatlanul üvegessé, furcsán
áttetszővé, de rendkívül szívóssá vált. Miért? S ami a legérthetetlenebb, sőt legnyugtalanítóbb „paradicsomian tiszta
ikertestvérünkön": hogyan lehet egyáltalában ember számára beszívható, bár
ritkább, de oxigénnel telített légköre fotoszintézis nélkül? Hogyan boríthatják sós óceánok, amelyek analízise
pontosan megegyezik a földi tengerével, s az tudvalevőleg azonos a magzatvízzel, de mégsem indult meg az élet
keletkezésének folyamata eddig bennük?
Hogyan jöttek létre különféle fontos ásványi anyagokkal telített, embernek is
élvezhető édesvizei, folyói, forrásai, tavai? Miért nem tudjuk megállapítani
korát, fejlődési fázisait?
– Ön tud válaszolni
erre a töméntelen kérdésre, professzor? – tört ki Igorból fojtott indulattal.
– Csak feltevéseim
vannak – mondta Balin higgadtan. – Ezek a feltevések éppoly valószínűek vagy
valószínűtlenek, tévesek vagy kiagyaltak lehetnek, mint bármelyik gondolkodó emberé.
Pontosabban: én is találgatok. Mit tehetnék mást? Találgatásaim
eléggé aggasztó lehetőségeket vetnek fel.
– Például?
– Az Eridanus
nem lehet természetes képződmény. Naprendszerünkbe robbanó megjelenése, fizikai
törvényeinktől független, képtelen mozgása, nyilvánvalóan megmutatkozó geocentrikus
célja, a mi technikai eszközeinkkel megközelíthető végleges pályája,
a Földéhez teljesen hasonló módon „bedíszletezett" körülményei engem
valamiféle egérfogóra emlékeztetnek, amelybe csalogató szalonnadarabot helyeztek. Nem
tudom, milyen titáni erők vagy intelligenciák. Nem tudom, milyen
kísérleti, esetleg egyéb érthetetlen, de mindenképpen nyugtalanító
okból. Én nem engednék élő embert az Eridanusra!
– Márpedig az
Eridanusra élő embereknek kell elindulniuk! Minél előbb! Mielőtt kapzsi,
felelőtlen kalandorok megelőznek bennünket! – Ezt nem Igor, hanem Mylitta mondta oly
heves felindulással, hogy Tess meglepetten rápillantott. Persze. Balin
megszégyenítette az előbb. De nemcsak azért. Mylittára úgy hatott Eridanus
szépsége, mintha a szemén át mákonyt ivott volna. Éppúgy, mint Igor. Benne is gátját
szakította az ingerült tiltakozás a professzor józan s megalapozott
kérdéseivel szemben.
– Balin professzor úr
elképzelhetőnek tart egy, a Földnél másfélszer nagyobb méretű, irányítható,
kozmikus műbolygót, amelynek légköre, mágneses tere, vizei vannak
élőlények nélkül?
– Az Eridanus
megjelenéséig nem tartottam elképzelhetőnek. Minden értelmes ember nevetett
volna egy hasonló fantasztikus blöffön. Most már nem nevetünk rajta. Itt van. Megjelent. És
máris felborította életünk rendjét. Az emberek nagy részét
megőrjítette. Kilőtte a világegyetemről való ismereteink alapját.
Légüres térbe kényszerítette egymáshoz és a jelenségekhez való viszonylatunkat.
A béke és teljes egyetértés amúgy is hiú álom volt mindig a Földön. Most a különféle
természetek és életkorok közötti különbség dühödten romboló meghasonlássá
változott. A fiatalok legszívesebben tömeges, kozmikus exodust hajtanának
végre, sorsára hagyva anyabolygónkat! De eljön az ideje, mikor valamennyien elátkozzuk majd
a pillanatot, mikor a Skorpió csillagkép terhes anyaméhéből
kiszakadt ez az átkozott csillag, amely passzivitásában is
értelmet elkábító, húsevő növény, de rovarcsalogató helyett
halálos embercsapda!
Megrendítő volt Balin
felmagasodott alakja. Arcára ráncok mély évgyűrűit véste a kor. Megvékonyodott,
kék erektől szántott bőrén már átderengett a csontkoponya. Fejét ritka, fehér
haj repdeste körül. De micsoda erő élt benne még mindig! Tesst meghatotta és
lenyűgözte független, makacs meggyőződése, amellyel – főképp a kozmikus
nemzedékkel szemben – teljesen magára maradt.
– Nagyszerű elme az
öreg, de új dolgokkal szemben konok, mint az öszvér! – mondta Igor, mikor
Arvammal, Mylittával és Tesszel elfoglalták szolgálati helyüket az
irányítófülkében.
– Mennyi
képtelenséget kellett összehordania ahhoz, hogy saját vélt igazát
bizonyítsa! – nevetett fel Mylitta.
– Pedig amit
bizonyítani akart, az valójában taszító ingerek és indulatok zűrzavaráról
árulkodott benne – tette hozzá Arvam a képernyőre figyelve. – De el kell
ismerni, kiváló szofista! Bármelyik kölcsönfejű technikust meg tudná
győzni róla, hogy a fehér tulajdonképpen fekete, és ezért jobb, ha az orrát
nyomja meg a légszabályzó gombja helyett!
Tess hallgatott.
Sajnálta Balint. És arra gondolt, talán neki is kölcsönfeje
van, bár nem csak technikus. Öreg professzora kétségét, aggályait nem tudta
puszta szofizmáknak tekinteni.
KOZMIKUS MÁMOR
A felgyorsult
események nem adtak időt újabb elméleti vitákra. Döntésre
kényszerítettek.
A Föld, a Cerberus és
valamennyi ellenőrző űrlétesítmény sziderikus sugártapogatói, teorit lencséi,
radarjai egyszerre vetítették rá a földi és űrbeli holovíziós képernyőkre a
száguldó rakétát. A kozmikus jármű nem válaszolt a nemzetközi egyezményben
megállapított jelzésekre. A teorit kamerák ellen rezgésblokkot
alkalmazott. Illegális vállalkozás volt tehát, nem kétséges, miféle
gyarmatosító célból. Az Andok közötti, rendkívüli energiacentrifugákkal védett
és álcázott kilövőbázisát sejtették ugyan, de zavaró kép– és
hangkamuflázsa oly leleményes volt, hogy pontos helyét, kiterjedését sem a
megfigyelőholdakról, sem a Földről nem lehetett pontosan felderíteni. Bizonyos,
hogy nagy technikai tudással és óriási költséggel épített, föld alatti
konstrukció, valóságos termeszváros volt, hatalmasabb bármelyik régebbi
erődrendszernél. Rezgésfüggönye a kísérleti oszcillátor zavaró hatását nem
engedte
magához. Feltartóztathatatlanul száguldott az Eridanus felé. Ez volt az
egyetlen űrhajó, amely áttörte valamennyi elhárító kísérletüket. A rezgésblokk
alkalmazásával nyilván megtalálta a védekezés módját.
A Cerberust nem érte
váratlanul a riasztás. Jól felszerelt, kísérleti űrlaboratóriuma készen állt
az indulásra. Személyzetének kiválasztását mindenki természetesnek tartotta.
Nemcsak az Igorból és Arvamból áradó szuggesztív erő és Mylitta határtalan
lelkesedése sodort félre minden ellenvetést, hanem a két házaspárban
összpontosuló valamennyi adottság, amely képessé tette őket a rendkívüli feladat
végrehajtására. Fiatal, egészséges, képességeik teljében levő, kiváló
tudósok voltak mind a négyen. Szenvedélyes kíváncsisággal és örömmel vállalták
e kalandos út minden kockázatát. Védekezésre, sőt támadásra – persze
a maguk kötelezően humánus módján – egyképpen felkészültek, hiszen
számítaniuk kellett arra, hogy rájuk törnek az ellenséges űrhajó
semmiképp sem becsületes szándékú asztronautái. Fő céljuk mégis az Eridanuson
folytatott kísérletsorozat volt. Olyan akciók elindítása, amelyek eldöntik,
meghonosítható-e rajta az emberi életforma. Feltárhatók-e természetes
energiaforrásai, amelyekben a Föld annyira elszegényedett. Tiszta vizei,
levegője, hatalmas területei befogadhatják-e a túlnépesedett anyabolygó lakosságának egy
részét anélkül, hogy azok magukkal hurcolnák új „Édenükbe" a
különféle ártalmakat, amelyek felszámolása ma is súlyos gondokat
okoz a közösségnek.
A kozmikus
nemzedékhez tartozó mindkét házaspár szervezete megfelelt az új bolygó légköri
viszonyainak. Szabad mozgást, olyan tevékenységek végzését tette lehetővé
számukra a helyszínen, amelyeket távolról irányított robotok is megtehetnek
ugyan, de az emberi értelem azonnal reagáló, a felmerült
nehézségek alapján, menet közben új módszereket kialakító, önálló
képessége nélkül.
Annak ellenére, hogy
az illegális „fekete rakétát" előbb lőtték fel a földről, a Cerberus nagy,
kísérleti járművének haladását a napkitörés-kondenzátor energiája a személyzet
veszélyeztetése
nélkül maximálisan felgyorsította, s így sokszorosan meghaladta
az űrkalóz teljesítményét. A Cerberusról elindított űrlaboratórium védő–,szűrő–,légkondicionáló,
nehézkedéskiegyenlítő
berendezései, felszerelése a legtökéletesebb volt, amelyet a környezetvédelmi
űrváros „kitenyésztett agyszörnyetegei"
létrehoztak eddig. Utasai mindenre gondoltak. Az űr „Robinsonjaként" olyan
eszközöket vittek magukkal a lakatlan bolygóra, amelyekkel nemcsak saját létüket
biztosították, hanem a Cerberuson bevált módszerekkel elindíthatták
rajta a szerves élet láncreakcióját. Rendkívüli körültekintéssel készítették
össze egy „új világ" alapjait. Mikor Igor elhelyezte rajta a gyakorlati
tudomány, pszichológia, művészettörténet, történelem, zene és
világirodalom egész miniatürizált forrásanyagát, saját régészeti kutatásaihoz
szükséges legérdekesebb „írott köveinek" töredékeit, az archevíziós
felszerelést, sőt – Balin határozott felszólítása ellenére – a legutolsó
bioritmus-kiegyenlítő modelljét is, amelyre már sokkal
jobban reagáltak szegény fehéregerei, nyulai és tengerimalacai, Tess
furcsa balsejtelemmel megkérdezte tőle, meddig akar az Eridanuson maradni.
– Örökre! – nézett rá
Igor részegült mosolyával, amely az új planéta megjelenése óta
szinte idegenné tette az arcát. E szó
kiröppenését indokolatlanul szilaj, hangos nevetés követte. Tesst nem tévesztette meg vele. Igor komolyan gondolta, amit mondott.
– Te soha többé nem
akarsz visszatérni a Cerberusra? – Tess szeméből olyan szorongás sütött rá, hogy
Igor megsajnálta.
– Azt majd meglátjuk.
És együtt határozunk róla! – tért ki a határozott válasz elől. De Tess nem érte
be ennyivel.
– Miért
nem osztod meg velem az igazi gondolataidat? Még sohasem zártál ki a terveidből, elképzeléseidből. Most telítve vagy
egy csomó feszültséggel és szándékkal. Azt hiszed, eltitkolhatod előttem? Érzem. Látom. Eddig mindenben együtt rezegtünk. De te egy idő óta védekezel.
Szeretnél lefedni bizonyos
folyamatokat, amelyek szinte az ideglázig hevítenek. Miért?
Igor szembefordult
vele.
– Mert még nem értenéd meg. És e
pillanatban nincs mit közölnöm róla. Minden feszültségem és ideglázam ellenére tudós vagyok.
Mint te. És a Cerberus valamennyi lakója. Vannak feltevéseim,
elképzeléseim, amelyek lelkesítenek. Ez igaz. De nincsenek konkrét támpontjaim,
gyakorlati bizonyítékaim, amelyek a teóriáimat alátámasztanák. Most azonban én
kérdeznék tőled valamit.
– Tessék.
– Ha az Eridanus
valóban az a megtermékenyíthető paradicsom, amely az embernek új, tiszta Édent
kínál valamennyi humánus terve, eszménye megvalósítására, akkor is vissza akarnál
térni róla a Cerberusra?
– Akkor... – Tess
torkát összeszorította valami. – Nem tudom – mondta fulladtan. Teljesen
megzavarodott. Szemébe megint könnyek gyűltek. Szégyenkezett, bosszankodott magára, miért
kellett Igor lelkes örömébe mérget cseppentenie. – Csak egyben vagyok biztos.
Veled akarok maradni! Akárhol! – A kis szünet, amíg utolsó szavait elsuttogta,
sértődött árnyat vetett Igor arcára. S ez a halvány neheztelés, közös
érzelmeik keringésében beállott apró áramzavar sokáig időzött
közöttük. Tesst azonban jobban megkínozta, mint Igort. Mert őt,
éppúgy, mint Mylittát és Arvamot, teljesen áthatotta a „kozmikus
mámor". Fel sem tűnt az egymás szájából kapkodott szavak, nagy,
egzaltált nevetések, képzeletjátékok hullámai között Tess hallgatása.
– Még el
sem neveztük az űrhajónkat! – mondta Mylitta nagy, fekete sörényébe túrva, amelyből szinte elektromos szikrák sercentek erős, hajlékony ujjai érintésére. Ő
gondoskodott róla, hogy kényelmes,
közös tartózkodási helyük az útrakelt
űrlaboratóriumban a különféle műszerfalakon, holovíziós képernyőkön, ruganyos forgószékeken,
komputereken. élelmiszer-adagoló
automatákon, irányítóasztalokon kívül szemet,
érzékeket gyönyörködtető berendezési tárgyakkal bővüljön, s növények, színes virágok, egy miniatürizált korallfa
formájában a természet is jelen legyen közöttük. A türkiszzöld és ametiszt színben sugárzó, áttetsző
eolit burát, amely alatt szökőkút
permetezett, az Eridanus törpenapjai inspirálták.
A falba épített akvárium lengő vízinövényei között bíborlila, zöld, narancssárga, piros virágokhoz hasonló díszhalak lebegtek, amelyeket a Cerberuson
tenyésztettek ki. Mylitta
sokfazettájú, eolitkristályokból készült mobiljai ezer féle ábrát, izgalmas
arabeszket vetítettek a falakra. De e felhőszerűen halvány váltakozás nem
nyugtalanított, hanem zsongított,
mert a hallható hang határán rezgő, ezüstös zene kísérte.
– Logosznak
nevezzük! – Igor oly határozottan mondta ezt, mint akiben már készen várakozott e meglepő szó.
– Miért?
– szakadt ki Tess száján a kérdés, de közben már megértette. – Ó... a teremtő, megtermékenyítő „Ige" hordozója!
– Nagyszerű! – Mylitta
felállt, és égnek emelt karral nyújtózott egyet. Tessnek úgy tűnt, valami pogány
rítust hajt végre karcsú, hosszú testére simuló, pikkelyesen fénylő
ampolin köpenyében, amely egy magasra emelkedő kobrára emlékeztette.
Mozdulata saját túlcsorduló életérzése örömét fejezte ki. Gyönyörű volt, és
veszedelmesen kísértő. Ha Igor...
– Az! – Igor
szemében megint ott lángolt az idegen részegültség. De nem Mylittát nézte, hanem a képernyőn közeledő, növekvő Eridanust. – Mint a jó Cladni doktor
Goethe idejében, mi is megzendítjük az
élet hangját a nyugvó ősanyag fölött!
De ahogy az ő pendülő hangvillájának parancsára az üveglapra szórt finom homokból akusztikai
konfigurációk, geometriai
ábrák formálódtak ki, a mi logoszunk benépesíti a szűz földet és a szűz vizeket az ember igényeit
kielégítő valamennyi létváltozattal,
azok mérgezett, elfajult, ártalmas párhuzamai
nélkül!
Mylitta most két
karjával szorosan átfogta mellét és vállát, mintha önmagával ölelkezett
volna.
– Eridanuson
éjszaka is süt a nap! Nincs rajta árnyék! Fényben fogunk élni! Csak fényben!
– A napoknak is van
árnyéka! – tört ki Tessből önkéntelenül. Miért olyan ingerült? Mit taszít el
magától anélkül, hogy e taszítás valódi nevét megtalálná?
– Az ember a
kontrasztok, ellentmondások dialektikus harctere. Így egészséges. Nem is
tudnánk élvezni a fényt az árnyéka nélkül – mondta Arvam komolyan, és
ráállította a teorit keresőt az Eridanus felé rohanó „fekete
űrhajóra". – Itt van a mi valódi árnyékunk. Versenyt akar futni velünk,
persze sikertelenül. Lehet, hogy távirányítású Styx fegyvereivel megtámad
bennünket.
– Nem. Az űrben nem! –
rázta meg a fejét Mylitta a képernyőre meredve, mintha transzban lett volna.
– Honnan tudod? – szegezte
neki Tess.
– Már mondtam neked,
hogy a középkorban elégettek volna, mert boszorkány vagyok! – Felnevetett. – Pedig
éppúgy csalok, mint a seprűn lovagló banyák a maguk idejében. Következtetek.
Belehelyezkedem azok szándékaiba, akik saját céljuk érdekében felhasználják az
embereket. Az űrhajóban fizetett, idomított technikusok, zsoldosok
ülnek. Tehát beprogramozott robotok. Akik azonban kitervezték és
irányítják ezt az őrült vállalkozást anélkül, hogy a bőrüket kockáztatnák érte,
ravasz, számító érdekcsoportok. Nem ostobák. Nyerésre játszanak.
És ebben a csillagrulettben fontos szerepet szánnak nekünk is. Tudják, hogy
csak a mi segítségünkkel juthatnak a zsákmányukhoz.
– Miért? – húzta fel
Igor a szemöldökét.
– Mert mi szakemberek
vagyunk! S azok élve kellenek nekik. Feltevésem szerint, ezt az űrhadihajót
nagyrészt csupa „gorillával", harcossal tömték tele. Úgy vélik,
gyámoltalan tudósokkal van dolguk, akiket könnyedén túszul ejtenek. S két legyet
ütnek így egy csapásra. Glóbuszunk tisztességes, haladó vezetői nem
mernek fellépni ellenük hatásos elhárító fegyverekkel, nehogy megöljenek
bennünket. Mi viszont kikaparjuk nekik a tűzből a forró gesztenyét,
vagyis elvégezzük helyettük mindazt, amihez ők nem értenek. Ez csak
világos. Nem?
Tess érezte, hogy
tenyere megizzad, gyomrába görcs áll a szorongástól. Modern világuk erjedő,
társadalmi gócainak jeges hüllőhidege még sohasem csapta meg ilyen közelről.
– Csakhogy mi nem
vagyunk gyámoltalan szakemberek! mondta Igor olyan ittas mosollyal, hogy Tess
nyugtalansága elmélyült tőle. – Ha sejtenék, mennyivel veszedelmesebbek
a mi
fegyvereink rájuk nézve, mint amilyen fenyegetést ők jelentenek nekünk!
– Hogy érted ezt?
Milyen „fegyverekre" gondolsz?
kérdezte Tess. – Az idegbénító, kábítógáz...
– Az nem fegyver.
Igazad van! – Igor hangja ádáz és kihívó volt. – A mi gázaink, permeteink,
amelyekkel a Cerberus öregei felszereltek bennünket, olyanok, mint az
őskori fogorvosok kacagógázai. Csiklandoznak. Csak éppen elfintorítják tőle
az orrukat, szunnyadnak egy rövidet, azután körülfognak
bennünket, és ránk irányítják lézerfegyvereiket. Ők nem olyan szentimentálisak,
mint Balin és Lindt professzor!
– Mit akarsz tenni?
Csak nem... – Tessnek alig volt hangja.
– De igen. Embereken
is kipróbálom végre a bioritmusszabályzót. Különben ölnünk kellene előbb-utóbb!
Vagy ők ölnének meg
bennünket! Az én rezgésszám-kiegyenlítőm nem gyilkol.
Csak ártalmatlanná tesz. Ha nem lennék benne egészen bizonyos, nem vállalkozom
ilyen egyenlőtlen harcra. Főleg nem teszlek ki benneteket életveszélynek!
– Igaza van! – mondta
Arvam nyugodtan. – Ezt már eldöntöttük.
– De honnan tudod, az
emberek hogyan viselkednek, ha... – Tess kapkodott, egyikről a másikra
nézett.
– Ezek gyilkosok és
zsarolók! – nevetett rá Mylitta. – Azt pontosan tudjuk, hogyan viselkednének
velünk a bioritmus-szabályozó hatása nélkül!
– És ha
akaratlanul is kiirtjuk őket? – Tess szinte pánikban felemelkedett a helyéről.
– Ugyan! – Ráragyogott
Mylitta gyöngéd, ferde szemű mosolya. – Minek irtanánk ki őket? Csak
megfordítjuk a cselekményt, és más szereposztásban valósítjuk meg az ő
tervüket. Esetleg nekünk is szükségünk lehet a robotjaink mellett jó, emberi
munkaerőre! Ne felejtsd el, az Eridanuson visszatérnek a
„léthajnal" egyszerű körülményei is!
– A barlangi ember gátlástalan erőszakosságával együtt? – Tess sérült nyugtalanságát növelte, hogy tudomásul
kellett vennie, Igor előre megegyezett
Arvammal és Mylittával a bioritmus-szabályzó
használatában. Őt kirekesztette. Vele nem közölte szándékát. Persze volt oka rá. Ha becsületesen szembenézett a kérdéssel, tudta, hogy ő minden erejével
tiltakozott volna ellene. Esetleg
Balin tanácsát is kikéri. Igor ezt nem akarta. Igor ismerte sajátos reakcióit.
Kénytelen volt tehát hallgatni előtte.
És talán igaza volt. E szokatlan körülmények
között szokatlan elhárító eszközökre volt szükségük. Mégis sajgott benne, hogy Igor egyre több vonatkozásban zárja el
tőle gondolatait. Pedig szeretett volna megszabadulni neheztelésétől, rossz lelki közérzetétől. Legszívesebben kibújt
volna saját bőréből. Vagy elmenekül az egész zavaros, baljós ügyből, hogy semmi
köze ne legyen az új planétához,
amelyet Balin „halálos embercsapdának" nevezett. De hát már úton volt feléje, nem hátrálhatott ki az
események meghatározott zárlatából.
Bosszantotta, hogy képtelen kitörölni
emlékezetéből öreg mestere szavait. Folyton visszacsengtek agyában, mintha lézer égette volna bele.
Igor fáklyaként lobogott belül. Miért
nem csapott át most az ő érzékeibe ez
a vad... és talán vak lelkesedés? Miért nem kábította el az ő értelmét is? Pedig Igort megsebezte
kételyeivel. Eltávolította tőle.
Éjszaka szótlanul
feküdt mellette hálófülkéjükben, tele feszítő mondanivalókkal. Igor tudta, mi
megy végbe benne. Érezte. Pedig az ő érzékeiben is fájdalommá fokozódott a hiányérzet az
ölelése után. Kezét sem merte kinyújtani, hogy megérintse, olyan hűvös
elutasítás sugárzott feléje. Mozdulatlanul bámulta a derengő homályt. Szeme
káprázott a kis jelzőfényektől. Nem is tudta, hogy sír. Csak akkor kapott
oda
nedves arcához, mikor az éjjelilámpa vakító fénye szemen ütötte.
– Tess!
– Igor pillantása sötéten, szigorúan sütött rá; olyan közel volt hozzá, és annyira messze! – Megbántad, hogy
velem jöttél?
Némán megrázta a
fejét. Beszélni nem tudott. Karja Igor vállára fonódott.
– Nem!
Nem! Nem bántam meg! – zokogta.
Igor teste nem ernyedt
el ölelésében. Merev és hűvös maradt.
– Akkor
miért viselkedsz úgy, mint valami hisztérikus, primitív nőstény, aki féltékeny a szeretője minden más kedvtelésére, céljára, valamennyi percére, amit nem
kizárólag a vele való hempergésre
fordít?
Ez húsba vágott. És
mérhetetlenül igazságtalan volt. Keze lesiklott Igor válláról.
– Sohasem
hittem volna, hogy valaha ilyen szörnyűséget gondolhatsz rólam! – Felült. Elhúzódott Igortól. Szeme sérült hitetlenséggel kutatta férje szenvedélyes
aszkétaarcát, amelynek minden
vonását, kifejezését ismerte, s olyan bizalmas közelséggel élt benne eddig, mintha saját, megkettőződött tükörképe lett volna. Most azonban kő pattant
e makulátlan felületnek. Furcsa
hajszálrepedések támadtak rajta.
– Hát
mit gondoljak? Azt mondd meg, mit gondoljak?
Tess hirtelen
megérezte, Igor éppúgy szenved az ő ellenállásától, mint ő
attól, hogy nem képes osztozni férje egzaltációjában.
– Ne haragudj!
Kérlek! Nem vagyok hisztérikus, primitív nőstény. Nem birtokollak. Csak
szeretlek. És szeretek mindent, amit te szeretsz és te csinálsz! Féltékeny
sem vagyok a , célodra, hiszen valamennyi érdeklődésünk közös, Nemcsak
a
szeretőd, hanem a munkatársad vagyok. De oly keveset beszélhettünk
az utóbbi időben. Az események sodrása túl heves volt. Nem oszthattam meg
veled a kétségeimet, nyugtalanságomat!
– Az a vén prédikátor
Balin fertőzött meg ezzel a kishitűséggel! – Igor arcába vérhullám szökött.
– Lehet. De
elfelejted, hogy én is kutató, elemző tudós vagyok. A saját fejemmel
gondolkodom. Tragikusnak érzem, hogy kénytelen vagyok
megőrizni a józanságomat a ti...
– Ami kába
hülyeségünkkel szemben!
– A ti lángoló
hitetekkel szemben, hogy egészen bizonyosan az Éden bontakozik
ki számunkra az új planétán! Még nincsenek tények a kezünkben. Egy nagyon is
kockázatos, ismeretlen kimenetelű vállalkozás elején tartunk.
– Köszönöm, hogy ilyen
fölényesen kitanítottál, mi is a tudós feladata. „Egy tudós nem hit vagy
hitetlenség alapján ítél!" – mintha Balint hallanám!
– Igor! Nem
tanítottalak ki! Miért magyarázod félre minden szavamat az utóbbi
időben? Én nem változtam meg irányodban! Ma is felnézek rád mint kollégámra!
– Én megváltoztam! – Igor
hangja úgy vágott végig meztelen érzésein, idegein, mint az ostorszíj.
Összerándult tőle.
– Velem szemben
változtál meg?
– Nem én tehetek
róla! A világ átalakult bennünk és körülöttünk! Új kiterjedések nyíltak meg
előttünk! Hatalmas hullám emelt magasra valamennyiünket, akik emelkedni tudtunk vele. Én
fogtam a kezedet, de te kiszakítottad a szorításomból! Fanyalogva,
sértődötten lent maradtál a hullámvölgyben, mintha nem is a mi, hanem Balin és
Lindt maradi, minden szokatlantól irtózó kortársa lennél!
– Értem! – Tess
lehajtotta a fejét. Kifogyott a szavakból. Reménytelennek érezte őket e
pillanatban. Tudta, gyulladt, sebzett pontot érintgetne közöttük még a
leggyöngédebb magyarázataival, mentségével is. Hallgatnia kell. Ha
elnémul, ha bezárkózik az ő „külön csendjébe", az az egyetlen gyógyír mérgezett
állapotukra. Igor nem bírja ki sokáig, hogy ne közeledjék hozzá. Hiszen a
félreértés barikádja mögött ő is szereti. Belenőtt az életébe, érzékeibe, gondolataiba.
Nem tudja nélkülözni a testi mellett a lelki, szellemi kontaktust vele.
S valóban, Igor keze
siklott rá testére egy idő múlva. De hiába borultak össze, éhesen az
egymásban való teljes feloldódásra, a feszültség megmaradt Tessben.
Ezúttal képtelen volt teljesen feladni önmagát Igorban. Tanult azonban e teljesen
rendhagyó ütközésből. Vissza akarta szerezni Igor bizalmát. Hiszen senkije nem
volt rajta kívül. Indulásuk előtt anyja is elaludt örökre. Már ő sem kötötte a
Cerberushoz. A színlelés nem esett nehezére. A kivételes állapot,
amelyben éltek, Igor idegeinek túlfeszültsége részvétet, gyöngéd alkalmazkodást
váltott ki belőle. Mintha férje beteg lett volna. De vajon nem volt-e
valójában az? – suhant át rajta ijedt nyugtalansággal. Nem. Csak megnyílt
előtte egy olyan lehetőség, amelyet képzelete mélyére száműzött eddig. Megvalósíthatatlan
álomnak hitte. Vízióinak édene azonban testet öltött, és egyre
közelebb rohant hozzá. S ez a zaklató állapot Összemosta benne a
valóságot saját fantazmáival. Tess veszélyt látott e magatartásban, de
érezte, nem szabad fékeznie. Látszólag együtt kell sodródnia vele a
„hullámhegy tetejére", hiszen akármi történik velük, Igorhoz
tartozik testestül-lelkestül. Az ő megnyilvánulásai sohasem voltak olyan
hevesek, mint Mylittáé. Hozzászoktak a „hallgatásaihoz". Így hát csak
mosolygott, bólogatott, velük nevetett, s osztozott izgalmas
tevékenységeikben. S izgalmuk, tennivalójuk akadt bőven.
A Földdel és a
Cerberussal való állandó holovíziós összeköttetésben rajtuk volt a világ szeme.
Rajtuk és a „fekete űr– hajón", amely továbbra is
rezgésfüggónyök páncélzatába, némaságba
burkolózva törtetett célja felé.
Igor, Arvam és Mylitta
türelmetlenségükben ketrecnek érezték kényelmes járművüket. Tess félt a
pillanattól, mikor az új planéta talajára lépnek. Legalább annyira
nyomasztó szorongással töltötte el a rejtélyes, idegen űrhajó léte, valószínű támadó
szándéka, mint a gondolat, hátha Igor részegültségének piros
léggömbjébe a csalódás jégtűje fúródik. Mert műszereikkel, robotjaikkal,
szondáikkal bármennyire fésülték, elemezték már Eridanus körülményeit,
legtöbb kérdés nyitva maradt vele kapcsolatban. Leglényegesebb problémáira nem
találtak semmiféle magyarázatot. El kellett fogadniuk úgy,
ahogy volt, valamennyi abszurditásával, rejtélyével együtt.
Fogalmuk sem volt róla, hogy az Eridanus „szűz földjébe",
vizeibe helyezett életcsírák miért alakultak a laboratóriumokban
egészen sajátos módon. Miféle ismeretlen elemek vegyültek hozzájuk, amelyek
földi fejlődésüktől teljesen eltérő, szívós, üveges formákká alakították át
őket? Miért burjánzottak a Cerberus mikroklímájában olyan félelmetes
gyorsasággal, mintha más időtörvények érvényesültek volna
növekedésükben? Aggasztó jelenségek voltak ezek, a többi érthetetlen
„Eridanus-jelenséggel" együtt, de hát vészhelyzet alakult ki. Az idő
sürgette őket. Dönteniük kellett. Vajon kellett-e igazán? Tess
szüntelenül töprengett rajta, nem lett volna-e helyes megvárni, mit
kezdenek a „fekete rakéta" asztronautái az új planétán? Akkor
robotok helyett embereken figyelhették volna meg teljes biztonságban az új bolygó
esetleges veszélyeit. Hiszen Igor így is kísérleti lényeknek tekinti őket,
s rajtuk próbálja ki majd bioritmus-szabályzójának hullámhossz-kiegyenlítő
hatását a kísérleti állatok helyett. Valamennyi aggodalma között ettől félt
legjobban. Iszonyodott tőle. Nemegyszer borzongott, sírt titokban az
őrjöngő, majd apátiába merült kis állatok miatt. Igornak nem mert szólni,
mennyire borzad e kísérletektől. Mélyen megbántotta volna vele. Most is
hallgatott minden kétségéről. Az új bolygó nagyítólencse összegyűjtött
napsugaraiként tűzött rá a Földre, a Cerberusra és a Terra valamennyi mesterséges
vazallusára. Elemi erejű pszichózist lobbantott fel az emberek
képzeletében, érzésvilágában. S Igor, Mylitta, Arvam különösen „gyúlékony"
lények voltak. A világon semmiféle érv nem tarthatta volna vissza őket a
valamennyi földi problémára megoldást kínáló Édentől. Kaland volt, felfedezés,
utópisztikus robinzonád. Minden kamaszálmot és tudományos fantáziát
végsőkig feszítő kísértés. Benne miért nem uralkodott el a fertőzés? Mennyire
kínlódott tőle pedig, hogy mindig negatív irányból, kételyei talajáról
közelítette meg a gyönyörű csillagot! Mennyivel egyszerűbb lett volna átengednie magát a
szédületnek, amely társait oly heves és boldog reménnyel, fokozott
életérzéssel töltötte el!
– Mennyivel később
érkeznek a „fekete rakéta" utasai az Eridanusra, mint mi? –
kérdezte Arvamtól. Az bemérte az időt.
– Körülbelül tizenkét
órával. Bizonyos, hogy valami jó stratégiai pontot választanak a leszállásra;
dombtetőt nyilván. Mi a nagy, zöld folyó partján landolunk, az ezüst vízesés
közelében.
– Akkor meg is
fürödhetünk rögtön a langyos, tiszta vízben! Életünkben először úszhatunk nyílt
folyóban szabad ég alatt! Tudod, mit jelent ez? – Igor hangja elfulladt a
felindulástól.
Tess rámosolygott.
Egy pillanatra az ő idegeibe is átömlött Igor boldog izgalma.
– Tudom
– mondta. – Mi leszünk az első emberek, akik visszatérünk az Édenbe!
„SZŰZ FÖLD"
Mikor sima ereszkedés
után legördült az űrhajó létrája az Eridanuson, és Tess a többiek után rálépett
a ruganyos, szikrázóan zöld talajra, valóban igaznak érezte azt, amit Igornak mondott: Éden! Ő is pehelykönnyű szkafandert
viselt óvatosságból. Egyelőre légzőkészülékeken át szívták be a levegőt. De Igor,
Arvam és Mylitta már kiszabadították fejüket a burából.
Igor két kezét a mellére szorítva mélyeket
lélegzett. Tess látta, nemcsak az orrával, szájával, hanem minden pórusával
issza
az új planéta szabad légáramlatait. Ő is követte példáját. A meztelen arcát
érintő langyos szellő a szenzáció erejével hatott valamennyi
érzékére. Szeme, szája, füle, bőre megtelt sohasem ízlelt ízekkel, illatokkal,
hangokkal, formákkal. A táj eleven színárnyalatai izgatták, zsongították
egyszerre, és mérhetetlen élvezetet okoztak neki. A vízesés zúgó
sustorgása, a folyó halk loccsanásai, a felületén játszó fények... minden más
volt, egészen más! És igazi!
Igor lassan térdre
ereszkedett. Két kézzel felmarkolt a csillogó homokból, átpergette az ujjain.
Arckifejezését Tess most nem érezte
idegennek. Tudta, az ő szeme, égő arca pontos tükörképe Igorénak, Arvaménak és Mylittáénak. Meg sem lepődött, mikor Igor lerángatta magáról a szkafandert,
és anyaszült meztelenül a folyó felé
rohant.
– Vigyázz! – kiáltotta
utána, meghökkenve saját, furcsán szétszóródó hangjától. – Hátha mély és
örvényes!
Igor belevetette
magát a folyóba. Nagy tempókkal úszott egy ideig. Meztelenségét
világosan rezgő, zöld formává festette a víz. Egy idő múlva leállt. A szint a
melléig ért.
-Jöhettek! – Hangja
szintén messzebbről hangzó, tompább árnyalatokkal zengett, mint ahogy
hozzászoktak. Majdnem testmeleg! Kristálytiszta! Könnyű, mint a selyem!
Csodálatos! – Alábukott a vízbe, s csurgó hajjal megint kiemelkedett a
felszínre. Addigra már mind a hárman körülötte úsztak,
csapkodtak. A két nő kacagva locsolta egymást.
Igor karja Tess dereka
alá siklott. Az ráfeküdt az élénkzöld hullámokra, és szédülten nézte saját
testének rezgő ábráját.
– Boldog
vagy? – kérdezte tőle Igor halkan.
Tess igent bólintott
mosolyogva, és lehunyta a szemét. Ez valóban több és szebb volt, mint amit
valaha el tudott képzelni. Nem ismert más környezetet, nem remélt, nem is vágyott más
lehetőségekre, mint amelyeket a Cerberus nyújtott neki. Most azonban...
– Úgy
érzem, valóban vastüdőben lélegeztem eddig – mondta Igor. – Sokszorosan áttisztított, mégis használt, mesterséges
légkör pótszerével tartottak életben. De amit életnek hittünk, műlétezés volt. Póttáplálékkal,
pótismeretekkel, természettől
elrekesztett erőkivonatokkal tömtek bennünket, míg csaknem műanyaggá váltunk magunk is! Most lettünk emberek! Emberek! Tess!
Valahol egészen a
háttérben, jelentéktelen álomtöredékként derengett bennük a tudat, a zúgó,
zengő, széláramlatoktól suhogó valóság hullámai között, hogy mindazt, amit tesznek,
elektronikus agy rögzíti a Föld, a Cerberus és valamennyi, űrben keringő
műbolygó számára. Plasztikus, színes, holovíziós képként tárja több
milliárdnyi emberszem elé meztelenségüket, édeni örömüket, a táj szűz
szépségét. E távoli ténynek azonban semmi súlya nem volt bennük, hiszen a nézők nem
ízlelték a víz üde édességét, a bőrüket borzoló szél langyos érintését, a
kristályos, zöld talaj puha simulását, mikor belehemperedtek, s a zölden
sugárzó törpenap melegét, amely pillanatok alatt felszürcsölte testükről a
csillogó vízcseppeket. Fogalmuk sem volt róla, hogy a hihetetlen fenomén,
amelynek első emberekként részesei voltak, micsoda bűvöletként hat a
felzaklatott emberekre. Lázongó, marakodó tömegből visszafojtott
lélegzettel várakozó, egységes szervezetté, közös érdekű és érdekeltségű emberiséggé
forrtak össze. E kollektív organizmus minden egyes sejtje érezte, hogy ami
történik az Eridanuson, valamennyiükkel és valamennyiükért történik.
S a két szép, fiatal emberpár talán egy új, tökéletesebb korszak nyitányát
hordozza agyában, ágyékában és megtermékenyített méhében.
Tesst furcsa állapot
nyűgözte le fokozatosan a víz smaragdzöldesen csillámló felszínét bámulva.
Maga mellett érezte Igor szorosan hozzásimuló, szikár testét. A dereka, háta
minden hajlatához selymespuhán alkalmazkodó „szűzföldet" lüktetően
langyosnak érzékelte. Tudta, saját szívdobogásának visszhangját
észleli. Szemhéja elnehezült. A fény! – gondolta. A rezgő hullámok
hipnotizálják. Nem szabad átengednie magát neki! Miért nem? A kérdés névtelen
nyugtalanságként pendült meg benne. Pedig lénye kellemes kábulatba
siklott át lassan. Minden pórusával itta a könnyű ujjakként cirógató,
illatos légáramlatot. Fáradt és boldog volt. Tudata súlytalan szabadsággal
lebegett a jelenben. Mégis... a kés éleként villanó, zöld sugarak sajátos
képzetet sugalltak. Szemét nem volt képes elvonni e szúró vibrálástól. Már könnyezett tőle
Mintha... figyelte
volna valaki. Vagy valami. Nem a Földről. Nem a Cerberusról. Saját múltja
elérhetetlen távolba került tőle. Idegen titánerő tornyosult föléje. Babonás
szorongás árnya vetült rá. Képzelődik persze. A vegetatív idegrendszerében
felhalmozódott izgalmak végösszege. Azt is képzeli, hogy a fénypengék
óriási manipulátorokká alakulnak át homályosuló pillantása előtt. Fényteszt!
– villant agyába. Különféle sugárhatásoknak kitett
mikroorganizmusokat kezelnek. Kicsodák? Nyitott szemmel álmodik. Kék
párákba burkolt üvegtégely ragyog fel előtte. Terra! Örvénylő felhőrétegein könnyedén
áthatolnak a zöld sugártőrök. Elektronmikroszkópon át szemléli mikrolények
nyüzsgését. Mi köze hozzájuk? A Cerberuson naponta ellenőrizte mikrókultúrák
burjánzását, de soha nem kapcsolódott hozzá ilyen nyomasztó érzés. A
nevét kell megtalálnia! Miért érzékeli ijesztőnek most, ebben a szédült
egzaltációban, mikor... igen! A kísérleti laboratóriumban sohasem azonosította
magát a manipulált mikrolényekkel!
A
fénymanipulátorok éles tapogatói feléje nyúltak óvatos rezgéssel. Téboly!
Torkában sikoly gyürkőzött, de nem tudott áttörni bénultsága
zárlatán. Még nem.
Egyszerre zsongító
rezgésfüggöny mosta el zaklató képzeteit. Mintha a sekély, zöld tenger ringatta
volna, érzékeibe visszazúdult a boldog teljesség. Ott van, ahol lennie
kell. Igorral eggyé váltan. Szerveik összeforrtak közös bőrük zárlatában. Szívük
azonos ritmusra lüktet. A belélegzett, hűs levegő átmossa mindkettőjük tüdejét.
Ölelés közben még soha nem érezte ezt a tökéletes uniót. Nem aludt, és
nem volt ébren. Hirtelen bizonyos volt benne, hogy ez az a határ, ahol a természet
titkos kiterjedései, tilos pecsétjei felnyílnak. Valami hasonlíthatatlant élt
át most egy öröknek tűnő pillanatban.
Arvam csuklóján halk
„bip-bip-bip"-pel jelezni kezdett a mikronóm. Mind a négyen elnyúlva,
lehunyt szemmel feküdtek a parton. Tess felült. Borzongva érezte, hogy hátáról finom
kristályporként lepereg a homok.
– Leszálltak! – mondta
Arvam. Talpra ugrott. Beállította és figyelmesen nézte a finom műszer világító
számlapját. – Körülbelül hat kilométerre innen, egy magas domb tetején, simán,
ügyesen landoltak. Ahogy előre kiszámítottuk. Még arra is volt gondjuk, hogy
űrhajójukat magas kristályszikla falak rejtsék vagy védjék előlünk. Kitűnő
navigátoruk lehet. Azt is tudják, hogy e sziklák anyagán semmiféle roncsoló sugárfegyver
nem hatol át!
– Kivéve a bioritmus-szabályzó
rezgésszámkeresőjét és kiegyenlítő áramát... Feltéve, hogy megszüntetik az űrhajó
körüli
rezgésblokkot. Márpedig azt meg keli tenniük, ha kiszállnak belőle! – mosolygott
Igor.
Még egyszer
megmártották magukat a folyóban, azután visszatértek saját járművükhöz. A
lépcsőt nem húzták fel maguk után. A bejárat elektronikus zárja is nyitva
maradt.
– Először ők is
bemérnek, körültapogatnak bennünket -mondta Igor a képernyőket figyelve,
amelyeken már ott rezegtek az idegen űrhajó radarhullámai. Körvonalai is egyre
élesedtek.
– Már oldódik a blokk, de nagyon óvatosak. Hátborzongatóan nagyszerű, hogy
fogalmuk sincs róla, mennyire meztelenekké válnak az én ördöngös kis masinám
előtt! -felnevetett. S Tess megint összeborzongott a szorongó rossz érzéstől. Igor
mellett az asztalon ott állt a kékes kristályfénnyel csillogó legutolsó
bioritmus-szabályzó modellje, belsejében az az idegkötegekként kirajzolódó
fényfonadékokkal, a tetejéről felmeredő Styx „áramvetővel" és fehéren
rezgő keresőhurokkal. Tárcsái pirosan villogtak.
– Vajon félnek-e tőlünk?
– tűnődött Tess hangosan.
– Feltétlenül! – mondta
Mylitta határozottan. – Bizonyos vagyok benne, hogy mindegyik egy-egy két lábon
járó erőddé fegyverzi fel magát!
– Várjunk türelmesen! –
intette le Arvam ingerülten.
– Minél közelebb
settenkednek hozzánk, annál jobb! – Igor hangolni kezdte a bioáram-szabályzó
tárcsáit. – Jó, hogy ők nem fogják a mi inger– és indulattapogatóink
ultrahullámait! Ha elgondolom, Balin mennyire ellenezte az ember szuverén
érzéseibe való „művi beavatkozást", nevetnem keli! Mit tehetnénk
most a mi kis „bestiaszelídítőnk" nélkül?
– Furcsa! – Mylitta
lámpalázas izgalommal nevetett. – Rajtunk és a Cerberus néhány beavatottján
kívül senki sem fogja megérteni, mi történik valójában az Eridanuson! Ki ejtette
túszul
a másikat.
– Hallgass
el végre! Az elektronikus agy...
– Ne félj! Egyetlen
szó sem kerül adásba, amíg le nem bonyolítjuk az akciót. Kikapcsoltam az auditort.
Csak a képet kapják egy ideig. Érdekes, sokértelmű pantomimot látnak majd. És be
kell érniük az átmeneti „hanghibával".
A képernyőn öt apró
alak jelent meg.
– Milyen
hosszú, hínárzöld az árnyékuk! – kiáltotta Tess.
– Mögöttük
süt a zöld törpenap! – súgta Mylitta fullad tan. – Még a sisakjukat sem vették le. A szkafanderük súlyos és vastag. Elavult.
– És
milyen ügyetlenül döcögnek! Ezek ugyan nem szokták meg a ritkább levegőben és csökkent gravitációban való mozgást
-jegyezte meg Arvam.
– Négy férfi és egy
nő. Különös összeállítás! – csóválta meg fejét Igor a bioáram-szabályzó
kijelzője fölé hajolva. – De a nő értelmes. Ő a legagresszívebb
közöttük. Minden bizonnyal a parancsnokuk. A négy férfi... egyik kifejezetten érzelemszegény,
egyéni kezdeményezések nélküli szakbarbár. Valószínűleg a
fedélzeti mérnök. Még egy férfi is képzettebb valamennyire: a
navigátor lehet. De a másik kettő... nyilván zsoldosok. Hatalmas
izmok közé rejtett, száradt dióbélnyi aggyal. Ez a típus valójában teljesen
infantilis. Azért veszedelmes, mert dugdossa, szégyelli magában a
bamba kisfiút. Félelmetesen manipulálható egészen aljas célok érdekében. Meg sem
érti, mit csinál valójában. Szelíd jámbor óriássá éppúgy áthangolható,
mint szadista gyilkossá.
– Nos? –
kérdezte Arvam. – Hatótávolság?
-Rendben
– bólintott Igor. – Rajtuk vagyok. Nemsokára kimehet eléjük a fogadó bizottság! De felemelt karral! Zavarjuk meg egy kicsit az irányítóközpontjukat
odalent, míg használhatatlanná nem teszik az egész földalatti ócskavasrakétát a mi Styx elhárítóink!
Tess, Mylitta és
Arvam egymás után lelépkedtek a lépcsőn a talajra. Egyedül Igor maradt az
űrhajó irányítófülkéjében a bioáram-szabályzó mellett. Arcuk
kifürkészhetetlen volt. Karjukat magasra emelték.
A zöld dombok egyik
kurta hajlata mögül felbukkant az első asztronauta, azután a többi négy. Lassan
lépkedtek, botladoztak bonyolult szerelésükben. Kezükben lézerfegyver
csövét szorongatták. Nyakukon homályos buborékként csillogott a sisak. A
légzőkészülék gyűrűs testű kígyóként kanyargott ki belőle. Tess a képtelen
helyzet ellenére nevetéssel küzdött. Olyanok voltak, mintha valami ósdi,
naiv sci-fiből léptek volna elő. Mindig megmosolyogta ezeket a több száz év előtti
illusztrációkat, de élvezte is őket. Micsoda gyermeteg módon képzelték el a
„kozmikus hatalmat"! Az erőszakról való primitív képzeteiket vetítették ki
az űrbe. De e szánandó figurák gazdái nyilván azt hitték ma is, hogy
legyőzhetik nehézkes, külső fegyverekkel, idejétmúlt, kiszolgáltatott, eleven
robotjaikkal az „agyszörnyetegeket". Szinte megsajnálta őket az
ultrarezgésekkel, láthatatlan energiahullámokkal szemben való
teljes kiszolgáltatottságukért. Pedig a hírük hozzájuk is eljuthatott. Kitűnő
kémszolgálatuk volt. Minden eladó árucikket meg tudtak venni, így bizonyos emberek
becsületét is.
Már ott álltak
egymással szemben csaknem karnyújtásnyira mind a nyolcan. Az öt idegen és ők
hárman, a Logosz utasai.
Vajon milyennek
látnak bennünket? – suhant át Tess agyán. Fizikailag kétségtelenül gyengének és
gyámoltalannak. A saját mértékük szerint. Furcsa. A mikroelektronika korszakában
földi hajcsáraik elképzelhetőnek tartották, hogy védtelenek leszünk
velük szemben. Szánalma elmélyült, mikor figyelte, milyen ügyetlen
erőlködéssel igyekeznek szabadulni sisakjuktól. De nem segíthettek nekik.
Az elektronikus agy által sugárzott hang nélküli „pantomim" és az
idegenek rájuk szegeződő földi és nyilván itt is működő kamerái miatt.
Elsőnek a nő feje
bukkant ki a sisakból. Egészen rövidre vágott haja borzas, arca vörhenyesen
hevült volt. Nagy, dülledt, fekete szeme tágra nyíltan meredt rájuk. Hányszor
látta ezt a kifejezést a bioáram-kiegyenlítő hatása alatt álló szegény kísérleti
állatok szemében! Lapos, apró füle, erős álla, csinos, de erőszakos római
profilja volt. Alacsony homlokával egybefolyó, egyenes orra, duzzadt, középen
metszett alsó ajka időszerűtlennek tűnt Tess előtt. Olyan, mint egy
antik imperátor! – gondolta. A nő kapkodva, lihegve lélegzett. A ritka levegő
alaposan megviselte.
– Mindjárt jobban
lesz. Próbáljon lassabban lélegezni! Jó mélyeket! – mondta neki Tess.
– A nő megértette,
mert engedelmeskedett. A lila foltok eltűntek az arcáról.
Már társainak feje is
kiszabadult a sisakból, kezdték lehámozni magukról nehéz űrruhájukat.
Fegyvereiket óvatlanul a talaj zöld kristályporába ejtették.
Erről vajon mit
gondolnak odalent? – tűnődött Tess. Kezét a nő felé nyújtotta. Az mohón
viszonozta a mozdulatot. Kezet fogtak.
A négy férfi,
különösen kettő közülük, valóban imponálóan dagadozó izmokat fejtett ki a
szkafanderekből. „Hatalmas izomzat közé rejtett, száradt dióbélnyi agy" – emlékezett
vissza
Tess Igor szavára. Most nem tudta elfojtani mosolyát. Nem is kellett. Az
idegenek hálás és bámész gépiességgel visszamosolyogtak rá. Igor nagyszerű
munkát végzett. Az új bioáram-szabályzó első üteme sikerült. Igaz, a
kísérleti állatoknál később következtek be a zavarok. De most nem akart
gondolni erre. Nincs más választásuk. Az idegenek kezessé váltak,
mint a bárányok.
Arvam a lépcsőre
mutatott, és előreindult. A „fekete űrhajó" öt
asztronautája engedelmesen követte. A látványt persze úgy is
értelmezhették a földi képernyőt figyelő nézők, hogy a Logosz utasai
megadták magukat „az erősebb félnek".
Az űrhajó belsejében
kiderült, hogy a földiek ügyesebben, alaposabban készültek a vállalkozásukra,
mint ahogy feltételezték. Mind az öten folyékonyan beszélték a nyelvüket, ami nem tette
könnyebbé a helyzetüket, annál inkább a házigazdáikét. A jövevények
mohó nyájassággal, buzgón, szorgalmasan rajzoltak, magyaráztak. Megadták
rejtett támaszpontjuk helyét, kiszolgáltatták pontos térképét, rejtjeleit,
titkos kódjait. Elmondták, milyen fegyvereik, hány járművük van. A fedélzeti
mérnök a mechanizmusaik, műszereik konstrukcióját is felrajzolta. A nőtől
haditervük minden részletét, fázisbeosztását, „akciójuk" emberhússal,
rémülettel zsaroló lefedezésének módját tudták meg, s a különböző, őskori gátlástalansággal
szervezett merényleteik tervéről is értesültek. S ahogy az adatok
száma növekedett, a kép egyre plasztikusabbá alakult, átültették a Cerberus
rejtjelrendszerébe, s az rögtön továbbította a megfelelő földi központokhoz,
irányítószervekhez. Addig azonban, amíg a gyors ellenintézkedések végbemehettek
a Terrán, a „fekete űrhajó" földi bázisának meg kellett kapnia az
igazolást róla, mégpedig az előre megállapított kóddal, hogy minden simán, a
tervek szerint bonyolódott le. Az ő asztronautáik a helyzet urai, s a Logosz
fegyvertelen tudóscsoportja kellőképpen megrémülve, feltétel nélkül együttműködik
velük az Eridanus gyarmatosításában. Rendelkezésükre bocsátják az eszközöket,
laboratóriumi berendezéseiket, kísérleteik eredményeit, szakértelmüket az új
bolygó „bedíszletezéséhez", megtermékenyítéséhez és nyersanyagkincseinek
feltárásához.
A sifrírozott
szöveget a nő továbbította a „fekete bázisnak" a Logosz adóberendezésén.
Meglepő intelligenciával fogta fel a saját adójuktól eltérő készülék
működésének lényegét. Mikor Arvam a nevét kérdezte, rámosolygott.
– Rani! – mondta több
mint készségesen. Szemében nedves fény lobbant. Pillantása lassan
végigkutatta a férfi magas, szikár testét, azután kikötött boltozatos
homlokánál. – Az ő nevük lényegtelen! – intett megvetéssel a karosszékeken
ülő,
üresen bámészkodó társai felé. – Azért megmondhatom. Az ott Kvecal, a
navigátorunk. Jól érti a dolgát, de a munkáján kívül nyugodtan be lehetne
akasztani a szekrénybe!
– Robot? – szaladt ki
Mylitta száján meglepetten.
– Majdnem! – villant
Rani tekintete Mylittára. – Azzal a különbséggel, hogy valódi anya szülte,
táplálékigényes, és vigyázni kell, nehogy leigya magát. A másik Melon, a
fedélzeti mérnökünk. Az a kettő ott valójában a nyakánál végződik. A fejük
fölösleges csökevény rajtuk. A gondolkodás és döntés minden
erőfeszítését átengedik azoknak, akik ellátják őket luxusfehérneműkkel,
luxusöltönyökkel, saját úszómedencével és rengeteg tükörrel! A nevük Ben és
Dino. Mesterien kezelik a lézerfegyvert. Teljesen mindegy nekik, céltáblára lőnek-e,
vagy emberre. – Rani csak most vette le magáról a szkafandert.
Hatalmas, erős mellű, kerek csípőjű nő volt.
A maga
„barlangi nőstény" módján elég csinos – állapította meg Tess.
A négy idegen férfi
jámbor türelemmel nézett maga elé, mintha nem is róluk beszélt volna.
– És a
szex? – faggatta Mylitta a nőt.
Rani vállat vont.
– Egy
ilyen úton mindig antilibont kapnak, és semleges neművé változnak. Átmenetileg persze. Hogy otthon mit csinálnak egymással vagy nőkkel, az sohasem érdekelt!
Kigyulladt az auditor
piros jelzőfénye. Most már hang is kísérte az elektronikus agy holovíziós
beszámolóit.
– Akkor megegyeztünk!
– mondta Igor. – Holnap hajnalban kezdjük a munkát!
Rani bólintott, és
intett a társainak, akik egyszerre álltak fel, mintha közös
szerkezet mozgatta volna őket. De megtorpant hirtelen. Visszafordult
Igorhoz.
– Melyik napkeltekor?
– kérdezte komolyan.
– Igazi – nevetett fel
Mylitta. – Itt kétszer kel fel a nap!
– A zöld napkeltekor! –
mondta Igor. – Addig kipihenhetik magukat!
– Rendben van! – Rani
állt még egy ideig. Pillantása egyre révetegebbé vált, szemhéja elnehezült. –
Régen nem aludtam. Szeretek aludni – mondta egészen gyermetegen, azután elindult az ajtó
felé. Négy társa ődöngve követte.
Tess hiába védekezett
ellene, szorongás szüremlett be idegeibe. A tünetek annyira hasonlóak voltak
azokhoz, amelyeket a Cerberuson megfigyelt a bioritmus-szabályzó kísérleteinél.
Az idegenek
szkafanderei ott maradtak a Logosz szőnyegén.
Az űrhajó előtt a
porban öt sisak hevert a lézerfegyverek mellett. A „fekete űrhajó"
utasainak alakja lassan eltűnt a domb mögött. Tessben az üres ruhák és üres
sisakok is viszolygást keltettek. Egyenlőtlennek érezte viszonylatukat
az öt „házatlan csigával" szemben, akik gyámoltalanul
visszabotladoztak saját járművükhöz. A fegyvereiket is elhagyták. Olyanok
voltak, mint az alvajárók. A bioritmus-szabályzó megbénította
idegeiket, érzéseiket. Egyelőre. Utána... Kérdés, mivé teszi őket a
második fázis? Becsületes dolog ez? Igorral nem közölhette kételyeit az
elektronikus agy minden zörejre érzékeny auditora miatt. Persze nem
tehettek mást. Ő is tudta. Kivételes vészhelyzet kényszerítette rá őket.
Kíméletből.
Csak a lézerfegyverekre kellett ránéznie. Rani azt mondta a két
izomkolosszusra: „Mesterien kezelik a lézerfegyvert. Teljesen
mindegy nekik, céltáblára lőnek-e, vagy emberre." Nem kétséges, mit
tettek volna az idegenek velük, ha ellenállnak nekik. De Igor modellje nem vált
be még... pozitív értelemben. Balin szerint a bioritmus-szabályzó félelmetesen
hatásos fegyver, amellyel szinte korlátlan hatalmat nyerhet a kísérletező
a másik ember ingerei, indulatai fölött. Ráveheti mindenre rezgésszáma
áthangolásával, hevítésével vagy megbénításával. De az; idegeibe
bocsátott túl erős áram bizonyosan kiégeti a felfokozott életérzés
tombolása után. Ha életben marad is, ronccsá válik, ez a kísérleti
állatokon már bebizonyosodott.
Lassan összeszedte a
szkafandereiket. Arvam a sisakokat és a fegyvereket hozta be a Logoszba. Szépen
egymásra raktak mindent, mintha eltávozott parancsolóik után szolgákként
takarítottak volna.
Igor egyik képernyőn
beállította a „fekete űrhajót", amelyet most nem védett rezgésblokád. A
bejáratot ők is nyitva hagyták. A teoritsugár bevetült a szűk irányítóterem
egymás fölött levő fekhelyeire. Végigsöpört az asztronauták ernyedt testén,
elidőzött mély álomba merült arcukon, laza szájukon.
Pihentek. Jól van.
Tess bizonyos volt benne, hogy a Logoszban mind a négyen ugyanazt a
kényelmetlen szégyenkezést érzik. Sohasem kerültek még ilyenfajta viszonylatba
emberekkel
a maguk szűrt, védett világában. Egész humánumra beállított, elvont
kutatásokra összpontosított lényük ellentmondott egy ilyenfajta
agressziónak. S egyszerre minden megváltozott. Sorsuk végletes hatások és
helytállások közé taszította őket. Tess a bejárat felé pillantott, és hirtelen
fel-kiáltott:
– Nézzétek!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése